ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  90  

— Мы совсем потеряли голову. Оба. — Джек поцеловал ее.

— Скорее всего.

— А теперь не обнажиться ли нам, что скажешь?

Засмеявшись, Грейс позволила ему раздеть ее. И только оказавшись перед ним в одной тонкой рубашке, вдруг оробела.

— Что случилось? — Он нежно приподнял ей подбородок и заглянул в глаза. — Ты сделалась застенчивой?

— Просто гораздо полнее, чем ты видел меня в последний раз.

— Ну что ж, этому можно только порадоваться. Ведь ты стала еще прекраснее.

— А вдруг тебе...

— Не понравится, как ты выглядишь? Это невозможно.

Увидим, подумала она.

Но глаза у него потемнели от желания, руки осторожно изучали ее новые формы, ласково касались грудей, которые увеличились в размере.

— Боже мой, Грейс, ты просто изумительна!

Она расслабилась, к ней вернулась уверенность.

— Думаю, на вас слишком много одежды, милорд.

Джек оглядел себя.

— Полагаю, ты права.

Лежа на простынях, Грейс смотрела, как он торопливо раздевается, и улыбалась.

Муж прижался к ней всем телом, но был чрезвычайно нежен, лаская ее. Она дрожала в ожидании, когда он ею овладеет. Грейс так любила его, зная теперь, что он отвечает ей тем же.

— Боже, Джек, как я скучала по тебе.

— И вполовину не так, как я. Могу поспорить.

Она обняла его за шею и одарила долгим, страстным поцелуем.

— Может, заключим пари? Согласен?

— Конечно. А поскольку выигрыш — это ты, любовь моя, я сделаю все, чтобы завоевать тебя. Но возможно, миледи, вам требуется доказательство?

— Безусловно! — промурлыкала она.


Эпилог


Кент, Англия

Конец февраля 1811 года


— Тебе нужно что-нибудь, дорогая? — спросил Джек.

— По-моему, все прекрасно, — ответила Грейс, сидевшая напротив в мягком кресле.

— Может, принести еще одно одеяло? Я не хочу, чтобы ты мерзла.

— Спасибо, мне тепло, — сказала она, скрывая нежную улыбку.

В гостиной было тепло и комфортно, ярко пылал камин, рядом уютно устроился Лютик, вылизывая рыжую шерстку.

— Ты не голодна?

— Я же только час назад съела целую огромную тарелку бутербродов. Неудивительно, что я такая же большая и круглая, как один из тех воздушных шаров, о которых Дрейк говорил на праздниках. Если съем еще что-нибудь, то просто лопну.

Джек укоризненно взглянул на жену:

— Глупости! Ты уже на восьмом месяце, тебе полагается быть полной. А что до аппетита, ты ведь ешь за двоих, поэтому не беспокойся о своей фигуре, она прекрасна. Каждое утро, когда просыпаюсь и вижу тебя рядом, говорю себе: какой я счастливец!

Грейс чуть не растаяла от удовольствия.

— Тебя, правда, не беспокоит, когда я всю ночь толкаюсь и ворочаюсь?

— Ничуть!

— Ты мог бы спать в твоей прежней спальне.

— С какой стати? Я хочу быть с тобой.

Да, он был нужен ей, ведь она так сильно его любила.

— У тебя опухли щиколотки. Может, устроишься поудобнее?

Приподняв юбку, Грейс показала ему кучу подушек у себя под ногами.

— Видишь, я избалована, как принцесса. Если, конечно, она окажется в интересном положении.

— Раз тебе ничего не нужно, можно я поцелую тебя?

— Кто же тебе запрещает?

Она закрыла глаза, прижавшись к мужу. Каждый его поцелуй всегда был восхитительным, как первый, каждая ласка была новой и особенной.

Подавляя желание, Джек отстранился, и тут их ребенок проявил такую активность, что ее уже невозможно было не заметить.

— Это наш наследник буянит? — улыбнулся Джек.

— Да. По крайней мере, он не колотит меня по ребрам, как прошлой ночью.

— А вдруг это наследница? И такая же упрямая, как ее мама. Твердо знает, чего хочет.

— Почему ты уверен, что будет девочка? Ты не хочешь сына?

Джек погладил ее по животу.

— В общем-то, мне все равно. Прекрасно и то и другое.

— Значит, ты не возражаешь, если я буду рожать тебе одних дочек?

— Я буду счастлив закончить свою жизнь в окружении толпы прекрасных леди Байрон.

— Не надейся, что их будет так много!

— Я как-нибудь уговорю тебя, — прошептал Джек.

В дверь постучали.

— Извините, милорд, миледи, — произнесла служанка, делая реверанс. — Простите за беспокойство, но только что принесли почту. И пришел посыльный.

— Можешь положить на стол, — не оборачиваясь, сказал Джек и спросил, когда девушка вышла. — Так на чем мы остановились?

  90