ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  26  

Домоправительница была под впечатлением того, что новая знакомая ее хозяина связана с королевской семьей. Хотя никакого значения это сейчас не имело.

Но Корделия почему-то была уверена, что все случилось из-за нее. Да, что-то ей подсказывало, наверное, интуиция. Это она принесла ему горе, из-за нее он расстроился и попал в беду. Изменил свое расписание, гулял, отдыхал. Отправился на ночь глядя в парк… Лучше бы торчал в своем банке, или где еще там обретаются финансисты? В министерстве финансов?

Леокадия продолжила разговор:

– Гилберт уже выехал, вы встретите его внизу. Это лучше, чем разъезжать одной по городу в такси.

– Спасибо, Леокадия.

– Я жду вас, ваша… жду, Корделия! Спасибо за помощь. Мистер Бе… бедный мистер Карпентер не будет в одиночестве…


Слова Леокадии еще звучали в ушах, а Корделия уже одевалась. Натянула белый свитер, черные фланелевые брюки. Волосы подняла наверх и перехватила заколкой.

Она старалась не думать об ужасном событии, случившемся с Александром. Раз доктора согласились отпустить его домой, значит, рана не такая опасная. С другой стороны, настойчивость Александра могла вынудить докторов его отпустить.

Когда Корделия спустилась в вестибюль, ее уже ждал там Гилберт.

– Я рад, что Леокадия позвонила вам, мисс.

Привратник у дома мистера Карпентера узнал Корделию и склонил в знак приветствия голову. Да, в Филадельфии в любое время дня и ночи люди были на посту. А вот полиции в нужное время на нужном месте не оказалось! Преступники расхаживают по городу и режут честных людей, ужас!

Корделия вошла в лифт, беспокойство ее усилилось. Что, если Александр Карпентер не захочет с ней говорить? Если решит, что она слишком навязчива?

Но она хочет о нем заботиться! Несмотря на то, как он с ней сегодня обошелся.


Леокадия ждала ее и открыла дверь сразу, как только остановился лифт. На лице домоправительницы была тревога.

– Корделия, он все еще в кабинете. Я предложила ему чашку бульона, но он отказался, уверяя, что ничего не хочет.

Корделия сняла свитер, оставила сумку на кресле в прихожей. Затем пересекла гостиную и остановилась перед дверью в кабинет. Прислушалась. Тихо и осторожно постучала.

Раздался громкий и грубый голос Александра:

– Леокадия, я сказал, что мне ничего не надо!

Голос звучал так, будто его хозяин все еще переживал случившееся.

Не спрашивая разрешения, Корделия приоткрыла дверь и вошла в кабинет.

– Это не Леокадия, Александр. Это я.


Он сидел за письменным столом, держа в руке хрустальный стакан, наполненный жидкостью янтарного цвета.

Виски, предположила Корделия. Александр был без рубашки, его левое плечо и кисть правой руки оказались забинтованным. Волосы взъерошены, лицо пепельно-серое.

Уставясь на Корделию, Арчибальд-Александр удивленно пробурчал:

– А ты здесь что делаешь?

4

Корделия впервые видела полуобнаженного Александра. Выглядел он ужасно, краше в гроб кладут. Так вот почему бедняга прогнал Леокадию! Александр, похоже, принадлежал к тому типу мужчин, которые никогда не признаются в своих слабостях и болезнях, прячут их от посторонних глаз. Преодолев накативший на нее страх, Корделия постаралась придать голосу беспечность и произнесла с улыбкой на дрожащих губах:

– Я сегодня обхожу дома одиноких бизнесменов, подвергшихся нападению. Шестое чувство подсказывает мне, что вы не слушаетесь рекомендаций доктора.

Александр зло ухмыльнулся:

– Шестое чувство, как же… Если это Леокадия вызвала тебя, я ее убью. А потом уволю без выходного пособия.

– Нет, не убьешь. И не уволишь! Она правильно поступила. Она заботится о тебе, Александр! Надо было не рисковать, а оставаться в госпитале. Достаточно посмотреть на тебя, чтобы согласиться с этим.

Арчибальд сделал глоток из стакана и мрачно произнес:

– Они предлагали мне надеть больничную пижаму. Я не выношу чужую одежду.

Какой ребенок, подумала Корделия, глупый, большой ребенок!

Сделав еще один глоток, Арчибальд поставил стакан на стол и пристально вгляделся в девушку.

– Кстати, я так и не услышал от тебя ответа на свой вопрос. Что ты тут делаешь?

– Узнав от Леокадии о случившемся, я переживала, страшно волновалась… – Кивнув на стакан, Корделия добавила: – Доктора это тоже прописали?

– Нет, – проворчал Арчибальд. – Они прописали таблетки, которые заглушили боль, но при этом затуманили сознание. А мне надо думать! Я работаю головой, тебе понятно?!

  26