— Почему Хью Лонгстрит так мечтал об этом доме?
— Его мать служила там экономкой. Говорили, что... нет, я надоел вам.
— Клянусь, нет!
— Это сентиментальная история, немножко похоже на Диккенса. Говорили, что, когда Хью был юношей, он узнал, что его мать была для владельца Прайори-Хауса больше, чем просто экономка. Что было вполне возможно, и более того, говорили, что владелец поместья и есть его отец. И еще рассказывали, что в тот день, когда Хью узнал об этом, он продал половину фамильного серебра Стюартов и сбежал в Америку. Мне рассказывали, что Хью сосредоточил всю свою жизнь на одной цели — обладать Прайори-Хаусом.
— Но Артур не продал ему дом, — сказала Най.
— Верно, Артур был маленьким мальчиком, когда Хью жил там, и Хью... как бы это сказать, был не очень-то добр к нему.
— Он издевался над ним, да?
— Вроде того, — сказал он, улыбаясь.
— Поэтому Артур хотел отыграться. Кроме того, Артур был болезненный, замкнутый человек. Его отец хотел женить его на деньгах, но Артур женился по любви на бедной дочке викария. Она умерла менее чем через год.
— Когда родила Энн, — сказала Най.
— Да. Артур никому не показывал свою дочь.
— Он держал ее взаперти, когда она была девочкой, и жители городка думали, что она ненормальная.
— Да.
— Затем Хью Лонгстрит и его красивый сын приехали и заключили сделку.
— Да, это была договоренность, на которую ушли месяцы. Артур собирался и дальше жить в Прайори-Хаусе после продажи, и Хью не возражал.
— А что вы знаете об Энн и Дэнни?
— Ах... — сказал молодой человек, широко улыбаясь. — Иногда в этом мире происходят настоящие чудеса. На самом деле не было более неподходящих людей, чем Энн Стюарт и Дэнни Лонгстрит. Она была изысканная и грациозная, тогда как он...
— Неуправляемый, с дьявольским характером... Потомок его живет в Маргейте, поэтому я могу себе представить...
— Да? — спросил молодой человек с интересом. — Он должен быть потомком...
— ...незаконнорожденного ребенка Дэнни.
— Ах да, это... — сказал он, опуская голову. — Дэнни был красивый, богатый, и женщины, старые и молодые, обожали его.
Най улыбнулась.
Совсем как Джерри, но, возможно, Дэнни был еще ярче.
— Он был далеко не глуп, если вы это имеете в виду, — возразил он.
— Извините, — сказала Най. — Я не хотела вас обидеть...
— Нет, это я должен извиниться. Мать Дэнни происходила из обедневшей, но благородной бостонской семьи, а его отец был аристократ наполовину, так как его мать принадлежала к рабочему сословию. В крови Дэнни было столько всего намешано, и Энн сумела разглядеть лучшее. Пока их отцы проводили месяцы, торгуясь, кому что достанется в доме, Дэнни и Энн были предоставлены друг другу. Их отношение к окружающему миру было различным, поэтому между ними не было соперничества. Она учила его поэзии и цветам, а он учил ее... — На какой-то момент он закрыл глаза и задумался.
— Горячему грубому сексу, — сказала Най и рассмеялась.
Молодой человек повернулся к ней с сердитым видом:
— Не говорите так! Дэнни уважал Энн. Он никогда не прикасался к ней, за исключением нескольких поцелуев.
Най выпрямилась и отодвинулась от молодого человека. Она была рада, что светло, кругом люди и Джейс поблизости. Она посмотрела через плечо, он больше не разговаривал с викарием, стоял один, прислонившись к стене, и наблюдал за ней. Она подумала, не познакомить ли их, но побоялась, что молодой человек не станет рассказывать им о Дэнни и Энн. И все же была рада, что Джейс близко.
Она снова повернулась к своему собеседнику:
— Извините. Видимо, я оскорбила своей низменной моралью ваши возвышенные чувства.
— Нет, это мне следует извиниться. У меня было достаточно времени подумать обо всем этом, и несправедливость произошедшего все еще возмущает меня.
— Я понимаю. Я... мы не думаем, что Энн убила себя.
— Конечно, нет. Она и Дэнни любили друг друга и хотели пожениться.
— Тогда кто же убил ее?
— Я думаю, одна деревенская женщина.
— А... Мать ребенка Дэнни?
Молодой человек скорчил гримасу.
— Слишком много джина, слишком много распущенности, да еще любимая женщина, к которой он не смел прикасаться. Несчастное стечение обстоятельств. Результат был плачевный.
— И вы действительно думаете, что она убила Энн?
— Да. Я уверен. Доказательств не было, но ее кузина Кэтрин сказала, что на полу комнаты Энн нашли кусочек конфеты, а эта женщина работала на шоколадной фабрике.