Ей не терпелось увидеть, что же представляет собой «Сосуд дьявола».
* * *
Они покинули Динвитти-Мэнор на следующее утро на рассвете. К счастью, не было дождя. День обещал быть теплым и ясным. Потребуется пять дней, чтобы добраться до Дункельда, города, кафедральный собор которого, по сообщению Филиппа, был построен в 815 году.
Роган вздохнул и теснее прижал к себе Сюзанну, почувствовав под рукой ее мягкую грудь. Сюзанна тихо произнесла:
По обветшалым ступеням
Спустись под надгробный камень аббата.
Пройди сквозь стену, которая вопиет.
Там в промежутке лежит «Сосуд дьявола».
– Я не могу забыть эти строки, – сказала она. – Я все повторяю и повторяю их про себя. Надеюсь, когда мы что-нибудь найдем, то я буду знать, что делать и куда идти.
– Я тоже их запомнил, – сказал Роган. – Мы с тобой очень похожи, Сюзанна, и мне это нравится.
Филипп закатил глаза.
– Ну, положим, я совсем не похож ни на одного из вас, но тоже запомнил эти чертовы стихи. Кстати, я велел Рэйли, нашему кучеру, следить, не едет ли кто за нами. На последней остановке он сказал, что никого не видел.
– Ну слава Богу, – сказала Сюзанна. – Но я не доверяю Тибольту. Совсем не доверяю.
– К сожалению, – сказал Роган, – я с тобой согласен. Мы и дальше будем следить.
* * *
– Кафедральный собор в Дункельде был построен на месте обычной церкви в 1127 году Дэвидом I, – сказал Филипп.
Они стояли на Соборной улице, среди развесистых дубов и кленов. Вдоль реки Тэй тянулись сады и пешеходные аллеи. За рекой виднелись покрытые дремучими лесами горы. Собор явно нуждался в реставрации, что, по мнению владельца местной гостинице, уже давно нужно было сделать.
Гостиница размещалась в одном из «малых домов», вытянувшихся вдоль Соборной улицы. Все они были перестроены, по словам хозяина, после опустошения, вызванного сражением, которое произошло в 1689 году. Гостиница имела всего шесть маленьких комнат, крошечную столовую и буфетную.
Сюзанна была настолько взволнована, что едва обращала внимание на слова хозяина гостиницы – приятного старика, говорившего с сильным местным акцентом.
– Да, вот так они здесь и бились – горцы, большей частью якобиты <Якобиты – сторонники самостоятельности Шотландии и католической церкви.>, и ковенантеры <Ковенантеры – сторонники пресвитерианской церкви в Шотландии, опиравшиеся на помощь Англии и заключившие с нею ряд договоров («ковенантов»).>. Горцы ворвались в город, и тогда ковенантеры все вокруг спалили.
От города остались одни головешки, да, головешки.
Все сгорело дотла. Якобиты отступили, а Яков II окончательно проиграл. Английский трон заняли Вильгельм и Мария.
– А собор? – спросил Филипп, когда хозяин гостиницы открыл дверь в маленькую комнату с узкой кроватью и высоким окном, выходившим на реку Тэй. – Что случилось с собором?
– Ну, как видите, он не особенно пострадал, но там много чего нужно сделать.
– А первоначальные постройки двенадцатого века – где они? – спросил Роган, когда хозяин открыл дверь в другую спальню, большую по размерам.
Кровать здесь по крайней мере могла вместить двоих, если они плотно прижмутся друг к другу. Для платяного шкафа здесь не хватало места, поэтому хозяин гостиницы прибил на стены колышки для одежды. В углу комнаты стояла симпатичная шелковая ширма. В общем, все было предусмотрено, однако это не привело Сюзанну в восторг.
– Колонны нефа очень старые, они наверняка более древние, чем могилы вокруг собора. В основном там все относится к четырнадцатому столетию. Неф и боковые приделы стоят без крыши, после того как их осквернили во время Реформации в 1560 году.
Сюзанна больше не могла слышать об осквернениях. Подойдя к узкому окну, она отодвинула легкую белую занавеску и стала смотреть на окруженную садами красивую реку.
В тот момент, когда они наконец прибыли в этот маленький городок, Роган считал, что у него уже ни на что не осталось сил. Однако сейчас, глядя на красивый и все еще величественный собор, вокруг которого лежали горы камня, он старался представить себе, каким же выглядело это сооружение до осквернения в 1560 году – или, может быть, до осквернения 1689 года.
Потирая руки, в дверях их спальни появился Филипп. Глаза его сверкали.
– Кто-нибудь собирается на прогулку?
Рядом с рекой возвышался полуразрушенный, но по-прежнему величественный собор. Горожане пожирали глазами двух приезжих джентльменов и молодую леди. Одни смотрели на них с подозрением, другие приветливо улыбались.