ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  12  

Гораций и Гамлет фехтуют. У Гамлета выбита рапира, катится по сцене. Гораций поднимает ее, подает.

Гамлет

  • Увы, я совершенно безнадежен.
  • На бойне больше шансов у коровы
  • Иль у бифштекса, бьющегося с вилкой,
  • Чем у меня в дуэли уцелеть.
  • Как глупо, как бессмысленно задернет
  • Свой занавес насмешница судьба!
  • Я думал, что в трагедии играю,
  • А сам же в буффонаду угодил.

Гораций

Если вы будете так себя настраивать перед поединком, то непременно погибнете. Вам не нужно быть мастером фехтования, довольно одного ловкого удара. А я вам сейчас покажу целых два. Эти заветные приемы передаются в роду фон Дорнов от отца к сыновьям. Встаньте в позицию. 

Гамлет

  • Отличный фокус, только вот, боюсь,
  • Мне повторить его за вами не удастся.
  • Я толком разглядеть-то не успел,
  • Что за кунштюк проделали вы шпагой.

Гораций

Вы правы, эта комбинация слишком сложна. Тогда второй прием, он соединяет простоту и неожиданность. 

Только и всего. Все прочие упражнения к черту, сосредоточимся на этом. В самом начале схватки, сразу после команды «сходитесь», делаете вот так (показывает снова), и дуэли конец. Лаэрт никак не ожидает от вас подобной прыти и не успеет уклониться.

Гамлет

  • Как-как? А ну еще раз покажите. 

Гораций

Ничего, нужно поупражняться. Сначала просто вытяните руки и перебрасывайте шпагу из правой в левую, потом обратно. Вот так, это совсем несложно. 

Озрик 

  • Вы мудро поступаете, милорд,
  • Готовясь столь усердно к поединку.
  • Я прислан к вам условья сообщить
  • Ристалища, что нынче состоится.
  • Наш добрый государь не разрешил
  • Смертоубийство в замке королевском.
  • Довольно будет, если оба вы
  • Блеснете фехтовальною сноровкой
  • На шпагах с затупленным острием.
  • Всего назначено двенадцать схваток.
  • Получит победитель ценный приз:
  • Жемчужину, которую в венце
  • Четыре датских короля носили.

Гамлет 

  • Что это значит? Неужели он
  • Жемчужиною жизнь мне выкупает?
  • Возможно ли, чтоб Клавдий упустил
  • Удобный случай враз со мной покончить?

Гораций

Если так, это делает ему честь. Быть может, его душа не столь черна, как вам представляется?

Озрик

  • Прошу прощенья, что мешаю вам
  • Я поединка обсудить условья,
  • Но есть еще две малости, о коих
  • Я должен вам, Гораций, сообщить.

Гораций

Я слушаю вас, сударь.

Озрик

  • Вот первая: угодно ль секундантом
  • Его высочества вам быть? А мне досталась
  • Честь секундантом при Лаэрте состоять.
  • Озрик и Гораций обмениваются поклонами.

Гораций

Хорошо. Что за вторая малость?

Озрик

  • Ее величество просили соизволить
  • Пожаловать вас к ней для разговора. 

Гораций

Ну вот вам и разгадка нежданного милосердия вашего дядюшки. Наверняка это дело рук королевы. Однако что ей может быть от меня нужно?

СЦЕНА 7

Покои королевы.

Гертруда и Гораций.

Гертруда

  • Хочу сказать: я счастлива безмерно,
  • Что сын мой в вас товарища нашел.
  • На свете есть всего два человека,
  • Которым дорог Гамлет, — вы и я.
  • Могли бы мы соединить усилья,
  • Чтоб принца от опасностей сберечь.

Гораций

Я желал бы этого всей душой.

Гертруда

  • Давайте для начала поклянемся
  • Всю правду, без утайки, говорить.

Гораций

Всю правду без утайки? Это слишком сильное лекарство, оно может причинить вам боль.

Гертруда

  • Я боли не боюсь. Я к ней привыкла.
  • Лишь был бы сын от боли защищен.

Гораций

Я слушаю, ваше величество. Вы имеете в виду какую-то определенную опасность, угрожающую принцу?

Гертруда

  • Да, сударь, ту, которая таится
  • В его душе. Мне кажется, мой друг,
  • Что Гамлет одержим опасной страстью,
  • Его влекущей к саморазрушенью.
  • Мне видится в безумии его
  • Иль в том, что называют все безумьем,
  • Причина некая. Известна вам она?
  • Но помните: всю правду, без утайки.

Гораций

Хорошо, всю правду. Причина поступков принца мне известна. Как, впрочем, и вам. Эта причина называется «смерть отца». Вернее, убийство.

  12