ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  47  

Опять эта Велвет! С ней одни проблемы. Почему она так заинтересовалась его делами? Впрочем, его это не беспокоило. К концу недели он будет женат на очень богатой женщине и вновь обретет влияние в обществе, к его слову будут прислушиваться.

И если Велвет встанет на его пути, он просто уберет ее.


– Вы сегодня потрясающе выглядите.

– Благодарю вас, милорд, – улыбнулась Велвет Кристиану Сазерленду.

Уже две недели граф не отходил от нее, к изумлению всех окружающих, не обращая внимания на сплетни о ней. В начале сезона он, казалось, был увлечен Мэри Стэнтон.

– Вы сегодня весь вечер танцуете. Могу я предложить вам бокал пунша?

Граф был высок и широкоплеч, с густой темно-золотистой шевелюрой. Кожа его была смуглой, глаза темно-карими, а черты лица некрасивыми, но четко выраженными. Он производил впечатление мужественного и решительного человека, к нему можно испытывать влечение, если не знать Джейсона Синклера.

Улыбнувшись, Велвет сказала:

– Честно говоря, я не хочу пить. Я хотела бы отсюда уйти, если вы не против. Это неприлично, но я уже устала.

Кристиан засмеялся:

– Мне кажется, миледи, я понял, что мне так нравится в вас.

– И что это, милорд?

– Ваша честность. Похоже, это качество – редкость в светском обществе.

Они вышли на террасу в прохладный ночной воздух. Велвет вздохнула:

– Это правда, я порой слишком откровенна. Когда заболел мой дедушка, мне пришлось привыкать отвечать за все самой. Большинству мужчин не нравится такая прямолинейность в женщине. Если вы не из их числа, то вы приятное исключение из правила.

Он улыбнулся:

– Я принимаю это как комплимент, миледи.

Они стояли на террасе, выходящей в сад. Было тихо и свежо. Воздух благоухал ароматом цветов.

– Что ж, леди Велвет, если мы с вами не любим намеков, я позволю себе посвятить вас в свои планы.

– Да, милорд.

– Ни для кого не тайна, что я ищу себе жену. Уверен, и до вас доходили эти слухи.

– Терпеть не могу слухов. К сожалению, иногда бывает трудно не слышать их.

– В моем случае слухи соответствуют истине. Оказывается, это дьявольски трудно сделать – найти жену!

– Такой человек, как вы, не может не привлекать женщин.

– Одно дело – женщина, и совсем другое – жена.

Она провела рукой по каменной балюстраде, ощутив холодную грубую поверхность камня.

– До сего дня мне казалось, что вы увлечены Мэри Стэнтон.

Его губы дрогнули в улыбке.

– Вы и правда откровенны, миледи.

– Я предупреждала, милорд.

Граф вздохнул.

– Мои родные предпочли бы мой союз с кем-нибудь из высшего света, хотя сам я предпочел бы Мэри. – Какая-то тень промелькнула в его взгляде. – Но она дала понять, что ее интересует другой мужчина.

Он не упомянул Эвери.

– Если не брать Мэри Стэнтон, – продолжал он, – есть только одна женщина, которая привлекает меня, и эта женщина вы, миледи.

Велвет усмехнулась. Не очень приятная ситуация – быть у мужчины запасным вариантом.

– Вы сказали, что хотели бы жениться на Мэри Стэнтон, но чем я вам могу помочь?

Он негромко выругался:

– Черт побери, это совсем не то, что я хотел сказать.

– Тогда что же вы хотели сказать, милорд?

– Я хотел сказать, леди Велвет, что вы и я вполне подходим друг другу. Это не требует доказательств. Вы были помолвлены с герцогом Карлайлом, хотя я до сих пор не верю, что это был бы брак по любви. Я не имею столь громкого титула, но я граф и состоятельный человек. И хотел бы, чтобы вы подумали над моим предложением. Мы можем положить конец всем этим светским раутам и начать другую жизнь.

Велвет молчала. Граф Бальфур мог решить все ее проблемы. Он был красивым, богатым и интересным мужчиной. Но перед мысленным взором Велвет возник образ Джейсона.

Джейсон, с его пылким характером и горячими поцелуями, страстно желающий и нежно ласкающий…

Она вспомнила их последнюю встречу, когда добилась его любви, и воспоминания эти отозвались сладкой болью во всем теле. Сжав руки, чтобы успокоиться, она взглянула на графа:

– Милорд, надеюсь, вы позволите мне подумать над вашим предложением.

– Я не хотел бы долгой помолвки, Велвет. Мне нужна жена, и я хочу наследника. Знаю, я слишком нетерпелив, но таково мое желание.

Велвет поежилась. Даже предложение герцога не было сделано столь хладнокровно. Она хотела отвернуться от его настойчивого взгляда, но он взял ее за подбородок и повернул к себе.

  47