ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  36  

Сначала эта идея не вызвала у нее особого энтузиазма, но, когда они поднялись в горы, она была вынуждена признать, что испытывает удовольствие. Почти такое же, как Чарли, который бежал впереди них и наслаждался новыми запахами.

Был погожий майский день. Ветер гнал по небу облака, и они отбрасывали на горы движущиеся тени. Прежде она находила горы мрачными и никогда не ходила туда с Чарли, но сейчас, оказавшись наверху, почувствовала их суровое величие.

В свежем воздухе витал запах вереска, отовсюду раздавались звонкие птичьи голоса. От яркого света и бесконечного пространства у Мэллори закружилась голова. Горы были полны какой-то первобытной энергии, и с каждым шагом вверх она чувствовала себя все лучше.

Подъем был крутым, и когда они достигли уступа горы, по ее лицу, несмотря на холодный ветер, текли струйки пота. Поэтому она была благодарна Торру, когда он предложил ей отдохнуть и достал из рюкзака термос с кофе и сандвичи. Мэллори так проголодалась, что простой сандвич с сыром показался ей деликатесом.

Отсюда были видны Кинсейлли и море, отливавшее серебром в свете солнца. Рядом с ней сидел Торр и пил кофе. Ветер трепал его темные волосы, глаза сузились от яркого света. Посмотрев на его сильную загорелую руку, держащую крышку от термоса, Мэллори вспомнила, как трепетала прошлой ночью от его прикосновений.

Торр гармонично смотрится в горах, решила Мэллори. В его немногословности, внутренней силе и горделивом спокойствии есть что-то от них. Стив не мог оставаться спокойным. Разговаривая, он всегда жестикулировал или вертел в руках ручку. Не то чтобы Стив был энергичнее Торра. Скорее, ее муж не любит растрачивать свою энергию впустую.

— О чем ты думаешь? — спросил Торр. Очевидно, он исподтишка наблюдал за ней.

Мэллори повернулась к нему.

— О Стиве, — сказала она, хотя это была лишь часть правды.

— А-а. — Торр отвернулся и уставился на море внизу. — Сожалеешь о прошлой ночи?

— Нет. — Мэллори покачала головой. — Нисколько. Прошлой ночью мне было хорошо. — Она помедлила. — Думаю, мы сделали правильный выбор.

— Это зависит оттого, какой выбор ты имеешь в виду, — сказал Торр.

— Наилучшим образом провести наше время вместе, — сказала она, озадаченная его странным вопросом. Какой еще выбор они сделали?

Он продолжал смотреть на море.

— Ты имеешь в виду — до тех пор, пока ты не вернешься в Эллсборо?

— Да. — Мэллори услышала дрожь сомнения в своем голосе. Здесь, среди первозданной природы, ее прежняя жизнь в Эллсборо казалась чем-то далеким и нереальным. Но даже если бы она и захотела провести остаток жизни в развалинах Кинсейлли, смогла бы она быть по-настоящему счастливой, зная, что Торр все еще любит другую?

Нет, из этого ничего бы не вышло. Уж лучше оставить все как есть и наслаждаться физической близостью.

— Мы сможем притворяться год, — сказала она Торру, — но не всю жизнь.

— Притворяться в чем?

— Что между нами не стоят еще два человека. Стив и женщина, которую ты любишь. Мы можем игнорировать их какое-то время, но они никуда не денутся. Сумеешь ли ты представить себе счастливое будущее без нее?

Последовала долгая пауза. Вздохнув, Торр вылил остатки своего кофе в заросли вереска.

— Нет, — наконец ответил он, не глядя на Мэллори. — Я так не думаю.


Похоже, долгая прогулка утомила Чарли. В течение следующих нескольких дней его не было слышно. Он потерял аппетит и почти все время спал в траве, пока Мэллори работала в саду.

— Надеюсь, эта прогулка не была для него слишком утомительной, — поделилась она своим беспокойством с Торром. — Он всегда был таким энергичным, и я забыла, что он уже немолод.

— Почему бы тебе не показать его ветеринару?

Мэллори поморщилась.

— Чарли терпеть их не может. Но если в ближайшее время ему не станет лучше, я отвезу его к врачу.

К счастью, упоминание о ветеринаре благотворно подействовало на Чарли, и на следующий день он снова стал прежним энергичным псом. Мэллори отвела его на пляж, и он весело плескался в волнах и гонял чаек.

— Думаю, с ним все в порядке, — сказала она вечером Торру, испытывая огромное облегчение.

В глубине души ей казалось, что после из возвращения из Каррейга Чарли начал ревновать ее к Торру, поэтому она стала уделять больше внимания своему питомцу, что приводило его в восторг. Мэллори не верилось, что всего несколько дней назад он казался больным.

  36