ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  4  

Он вел ее, поддерживая, такой внимательный, галантный. Ну прямо рыцарь в сияющих доспехах и на белом коне, спешащий на выручку деве, попавшей в беду. Да только хорошие манеры еще не повод судить о хороших намерениях. Кому, как не ей, знать это.

Пусть и не надеется, что сможет охмурить меня, подумала Сабрина. Если я выпила немного лишнего, это еще не значит… не значит… Черт, почему мысли так разбегаются и она никак не может сосредоточиться?

Они пришли наконец к столику. Джерри отодвинул для нее стул, на который она совсем не грациозно плюхнулась. Ну, слава богу. Может, теперь голова перестанет кружиться.

Джерри сел напротив и вручил ей меню. Сабрина открыла его, но буквы плясали перед глазами.

– Кем вы работаете, Сабрина? – поинтересовался Джерри. Он передал ей плетеную корзинку с чесночным хлебом, от которого шел такой восхитительный запах, что у нее тут же потекли слюнки, а в животе снова заурчало.

Она отломила кусочек.

– Я редактор. Работаю в журнале «Литературное обозрение». Редакция находится недалеко отсюда, на Корвет-стрит, всего в трех кварталах.

Подошел официант.

– Не выпьете ли вина перед обедом?

Сабрина позеленела и вцепилась пальцами в край стола, сглатывая ком дурноты, подкативший к горлу.

– Нет, спасибо, – поспешно ответил за обоих Джерри, заметив ее реакцию. – Только минеральную воду, пожалуйста. – Он повернулся к Сабрине. – Надеюсь, вам понравится утиная грудка, фаршированная яблоками и брусникой.

– Простите, что? – В ушах у Сабрины снова зазвенело. Она только сейчас заметила, что в руках у нее ничего нет.

– Я взял на себя смелость сделать заказ за двоих, не возражаете?

Сабрина покачала головой и тут же пожалела об этом. Зал качнулся вместе с ней. Прикрыв на секунду глаза, чтобы остановить головокружение, она подперла голову рукой и отщипнула еще кусочек хлеба.

Это помогло. Зал перестал качаться, и она смогла получше рассмотреть мужчину, сидящего напротив.

– Сколько вам лет? – вырвалось у Сабрины, прежде чем она успела прикусить язык. Нет, определенно она больше никогда не будет пить виски на голодный желудок. В нормальном состоянии она бы никогда не позволила себе подобной бестактности.

Но Джерри, казалось, воспринял ее вопрос как нечто само собой разумеющееся.

– Тридцать шесть.

– О, в самом деле? – удивилась Сабрина. – Вам не дашь больше тридцати – тридцати двух.

– Спасибо. Как вы себя чувствуете? Вам получше?

– Гораздо лучше, благодарю вас.

Он улыбнулся, но глаза его смотрели серьезно.

– Вы больше не собираетесь встречаться со своим приятелем?

Она заморгала.

– С Дэвидом? Разумеется, нет! Он ведь женат, я же говорила. Его жена позвонила мне и сказала, что они женаты уже три года. А я не встречаюсь с женатыми мужчинами. Это мой принцип.

На этот раз улыбка Джерри стала шире.

– Что ж, я рад, что вы приняли такое правильное решение.

Их взгляды встретились, и Сабрина пристально посмотрела в его зеленовато-карие глаза, в которых светились ум и понимание. Вместе с тем была в его взгляде некая чувственность, которая притягивала, манила.

Опомнись, ненормальная! – одернула себя она. Ты же только что приняла решение больше не вступать с мужчинами в близкие отношения.

Но обед и ни к чему не обязывающая беседа – это еще не отношения, возразила она себе самой. В конце концов, мужчины составляют половину населения земли, не может же она их полностью игнорировать.

И все же Сабрина чувствовала, что должна быть осторожнее. Этот Джерри Баррет такая душка, что если она не поостережется, то может снова увлечься, а этого никак нельзя допустить. Очередной роман окончится как всегда очередным разочарованием, а с нее уже достаточно разочарований.

Да, бесспорно, ее новый знакомый очень симпатичный и галантный, но она больше не попадется на этот крючок. Никаких исключений даже для самых обаятельных, привлекательных и галантных рыцарей. Как в освежающую, отрезвляющую холодную воду, она вступит в новый этап своей жизни – жизни без мужчин. И этот этап будет длиться до тех пор, пока она не разберется в себе и не найдет ответы на мучившие ее вопросы.

– Я сама заплачу за свой обед, – сказала она, словно в продолжение мыслей, желая подчеркнуть свою независимость.

– Никогда. – Он со стуком поставил стакан с водой на стол. – Я никогда не позволяю женщине, которую приглашаю на обед, платить за себя. Можете считать меня старомодным, но это принципиально. У меня, представьте, тоже имеются принципы.

  4