ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  15  

— И то, и другое, — с вызовом произнесла Линда, вскинув голову и посмотрев Бретту в глаза.

Он расхохотался:

— Отлично!

— Чему вы радуетесь?

— Отличная деловая хватка. Вы пришли сюда не чаи распивать, а справляться с горами работы за огромные деньги. Но в ходе возникновения неожиданных вопросов не теряетесь и способны сделать выбор.

Линда не знала, что ему ответить. В кои-то веки не знала.

Вошла секретарь, и Бретт продиктовал ей список требуемых напитков и сандвичей. Линда отметила про себя, что Бретт либо не завтракал, либо отличается прекрасным аппетитом даже в офисе.

— Итак, пока мы ждем ваш эспрессо… Линда, пожалуйста, определитесь. Вы хотели бы для начала познакомиться со всеми сотрудниками? Или предпочитаете ознакомиться с основными направлениями деятельности компании на конкретных примерах и практике?

— Второе, — не раздумывая ответила Линда.

— Отлично. Могу я поинтересоваться почему?

— Конечно, Бретт. Вы же босс. Если я буду знать функции каждого отдела, примерное направление их деятельности, мне будет гораздо проще запомнить людей, имея представление об их обязанностях и полномочиях.


Аромат кофе был ярко ощутим еще из офисного коридора.

Секретарь, девушка в лиловой блузке строгого покроя и черной юбке, аккуратно и на удивление быстро составила с подноса на стол чашечки, высокие стаканы, тарелочки с сандвичами и пирожными.

Линда взглянула на Бретта. Странно… Он не казался ей таким дружелюбным, когда появлялся в офисе на ее прежней работе. То есть… Ну да, он всегда был приятен в общении. Компетентен, пунктуален, от него исходило мягкое обаяние сдержанной силы. Возможно, все дело было в том, что их с Бреттом взаимодействие никогда не выходило за рамки «заказчик — исполнитель»?..

Но разве что-то изменилось?

Теперь их отношения вполне официально укладывались в рамки «работник — работодатель».

Или просто на бывшей территории Линды Бретт редко проявлял свое чувство юмора? Заботу? Разумеется, это забота о новом сотруднике. Он знает, что все-таки смена рабочего места далась Линде нелегко. Теперь он изо всех сил старается, чтобы она почувствовала себя в корпорации Макензи… как дома?..

На этой мысли Линда успокоилась. Сосредоточившись на своем сандвиче с бараниной, она жевала, стараясь выглядеть не слишком поглощенной процессом. Хотела, чтобы это казалось уступкой желанию Бретта накормить. Кому нужен работник, который ест куда охотнее, чем обсуждает новую стратегию развития компании?

У Бретта зазвонил мобильный телефон. Он вполголоса чертыхнулся:

— О, простите, Линда. Я по чистой случайности забыл отключить звук. Сейчас…

Пальцы Бретта были измазаны легким сливочным кремом с верхушки пирожного. Вместо того чтобы потянуться за бумажной салфеткой, он машинально облизнул палец. Линда невольно фыркнула и тут же опустила взгляд.

Никому не нравится, если окружающие акцентируют внимание на его оплошности.

Однако Бретт ничуть не смутился. Из внутреннего кармана пиджака он извлек тонкий мобильный аппарат, ответил на звонок.

Линда вновь подняла на него глаза.

Странное тут освещение, у них в офисе.

Раньше Бретт никогда не казался ей таким властным и в то же время располагающим к себе. Первое впечатление Линды о Бретте сложилось давно, и с тех пор практически не менялось. Он был для нее заказчиком, почти сплошь состоящим из цифр, выкладок, расчетов и сверок окончательных решений, а потом и готовых результатов.

Он был одним из важнейших клиентов ее бывшей компании. Линда посвящала очень много времени тому, чтобы Макензи был удовлетворен их сотрудничеством. Она не ленилась провести лишнее исследование, снова и снова проверить цифры, придумать несколько дополнительных вариантов решения задачи.

И вот во что все это вылилось. Бывшая компания Линды потеряла одного из самых ценных своих клиентов. ВИП-заказчика. Бретт Макензи вполне справедливо рассудил, что для его дела будет куда полезнее не время от времени обращаться к Линде Лини, сотруднику другой фирмы, а постоянно иметь Линду под рукой.

Всегда.

Каждый день.

Каждый рабочий день, разумеется.

Макензи наверняка и по деньгам выиграл. Что, если сопоставить суммы, которые он выплачивал ее бывшему шефу по результатам проектов, и сумму, которую он обязался выплачивать Линде ежемесячно? Даже с учетом того, что к услугам прежней компании Линды он обращался раз в квартал, все равно оплата полноценной рекламной кампании должна была обходиться Бретту в куда большие деньги, чем одна из зарплат специалиста, пусть даже ведущего.

  15