Джаред стер рукавом мокрую полосу:
— Я заметил.
Я посмотрела в окно:
— Знаешь, от чего мне станет лучше?
— От чего, дорогая?
— От тренировки.
Джаред кивнул:
— Я так и думал, что ты это скажешь. Когда хочешь начать?
— Вечером, после того, как сделаю кое-какие дела в «Титане». Бекс занят?
— Не думаю. Я спрошу его, но он всегда готов к спаррингу с тобой.
Я сонно улыбнулась.
— Ты должен тоже иногда участвовать. А то ему станет скучно со мной до смерти.
— Посмотрим. А пока я мигом приготовлю оладьи с черникой.
— А я быстренько приму душ. У нас осталась сальса?
Джаред слегка отклонил назад голову:
— Думаю, да. А что?
— Буду макать в нее оладьи.
Джаред наморщил нос и высунул язык:
— Не лучше ли взять кленовый сироп?
— Нет. Сироп я тоже возьму.
С этими словами я поплелась в ванную. Я не оборачивалась, чтобы посмотреть на изумленное лицо Джареда, а он не вставал с постели, пока я не включила душ.
Вероятно, он почувствовал отвращение, но идея прозвучала недурно. Что такого неаппетитного он нашел в смеси острого томатного соуса, кинзы, лука, черники и оладий, смоченных в кленовом сиропе? У меня заурчало в животе. Я голодна как волк.
Быстро справившись с обычными утренними процедурами, я натянула джинсы и пуловер с капюшоном, украшенный надписью «Университет Браун». Пуговица не застегивалась, я втянула живот. Не помогло. Я легла на кровать. Эта мера вместе с подобранным животом дала результат — пуговица наконец была застегнута. Я спустилась по лестнице, неловко и напряженно.
— Кажется, вместо спарринга нам сегодня вечером придется пройтись по магазинам, — сказал Джаред, приближаясь ко мне.
— Мы можем сделать и то и другое, — отозвалась я. — Только не води меня в магазин для будущих мам. Я еще к этому не готова.
— Понял. — Джаред пожал плечами. — Я просто хочу, чтобы вам обоим было удобно.
Я оглядела комнату:
— Ты что, съел мои оладьи с сальсой?
Джаред хохотнул:
— Еще чего. Синтия отогнала меня от буфета.
— Она готовит оладьи?
— Нет, но и сальсу не дает.
Я нахмурилась:
— Не знаю, чего и ждать.
Синтия с подносом в руках процокала высокими каблуками по кафельному полу и опустила свою ношу на стол. Передо мной она поставила пустую тарелку, а на нее водрузила высокий стакан с каким-то невероятным ледяным коктейлем, плошку со свежими фруктами, маффин с отрубями и кусочек помидора.
— Что в стакане? — спросила я.
— Свежие фрукты, йогурт и арахисовое масло.
— Звучит ужасно, — простонала я.
— А оладьи с сальсой аппетитнее? — встрял Джаред.
Я бросила на него сердитый взгляд.
— Это вкусно, — сказала Синтия, кивая на мой завтрак. — Уверяю тебя. Не могу связать себя обязательством делать это каждое утро, но я настаиваю, ты должна хорошо питаться.
Я обалдела:
— Ты знаешь?
Синтия снисходительно улыбнулась:
— Я знаю все, Нина, дорогая. А теперь накорми моего внука. Увидимся за ужином.
Она развязала завязки передника, повесила его на спинку стула и зацокала каблуками в сторону фойе.
Я уставилась на странное месиво в стакане.
— Заявляю официально: я не знаю и никогда не узнаю, чего можно ожидать от моей матери.
— Полностью присоединяюсь.
Я выпила фруктовый смузи, который, кстати сказать, оказался довольно вкусным, и собрала вещи для занятий. Джаред довел меня до «эскалады», но не успели мы выехать на шоссе, как я положила ладонь на его руку со словами:
— Совсем забыла. Мне же надо заехать в «Титан» и поговорить с Сашей.
— О да. Чтобы сослать ее в картотеку.
— Ее глупые затеи стоят мне денег, — проворчала я. — Она наняла каллиграфа, чтобы написать имена новых клиентов на папках с их делами!
Джаред сделал странное лицо, не зная, как реагировать, а потом крутанул руль и повез меня к «Титану». По дороге я репетировала, что скажу Саше. С одной стороны, мне хотелось растоптать все ее надежды и мечты, как она того заслуживала; но с другой — я понимала, что такие новости надо преподносить человеку осторожно. Джаред подъехал к поребрику. К этому моменту я отказалась от подлого плана мести и решила прибегнуть к спокойной беседе. Такой исход раздумий привел меня в почти доброжелательное расположение духа.