— Мы вместе ходили в школу. Он был на год старше меня и на год младше Бена. Шумный и веселый. — Она улыбнулась своим воспоминаниям. — Я должна вернуться к гостям. Кирк сказал, что ты хочешь узнать больше о музыкальном фестивале. Джина только что приехала. Пойдем, я познакомлю тебя с ней. Вы сможете поговорить. Она будет рада.
Анжелика и Джина тотчас же поладили. Обе любили музыку, хотя и отдавали предпочтение разным жанрам. Анжелика поняла, что может многому у нее научиться.
Вскоре к ним подошел Кирк.
— Привет, Кирк. Ты хорошо выглядишь, — заметила Джина, обнимая его.
Он усмехнулся:
— Перестань флиртовать со мной.
Она засмеялась:
— Это будет нашим секретом. Я так счастлива, что познакомилась с Анжеликой. Она сказала, что ты показываешь ей местные красоты.
— Я помогаю ей ради Уэбба. Он возьмет ее под свое крыло, как только вернется.
Анжелике стало обидно. Она надеялась, что Кирк делал нечто большее, чем просто помогал пожилому человеку. Встав, она решительно направилась к столу.
В очереди за едой Кирк встал позади нее.
— Со всеми познакомилась? — спросил он.
— Да, спасибо. — Она пододвинулась к одному из горшочков.
— Ты собираешься выступать на фестивале?
— Скорее всего, нет. — Анжелика продвинулась дальше, желая, чтобы кто-нибудь втянул Кирка в разговор.
— Почему нет?
— Моя музыка не то, что здешние люди хотят услышать.
— Музыка есть музыка, — пробормотал он.
Она взглянула на его тарелку, в которую уже ничего не помещалось.
— Ты собираешься все это съесть? — удивленно спросила она.
— А ты собираешься съесть только это? — задал он встречный вопрос.
Анжелика прищурилась. Затем быстро наложила себе еще всякой снеди.
— Так лучше?
Кирк невозмутимо пожал плечами и дотронулся до ее руки. Его прикосновение обожгло ее, как молния. Она почувствовала, как подогнулись колени.
— Не толкайся, — прошептала она.
— Что ты сказала? — Он наклонился ближе, чтобы услышать ее.
Она пристально посмотрела в его темные глаза. Она хотела бросить свою тарелку, обнять его и целовать до тех пор, пока не забудет своего имени.
Но здравомыслие вернулось. Анжелика отступила и взяла стакан охлажденного чая.
— Джина заняла нам места, — сказал Кирк.
Она заметила свою новую подругу и направилась к ней.
— Ты не обязан нянчиться со мной весь день, — обратилась она к Кирку.
— Ничего страшного, — ответил он, затем поприветствовал других людей у длинного закусочного стола.
После обеда мужчины продолжили работу. Анжелика пошла к сараю, желая посмотреть, что там происходит.
Там было темно, и ей понадобилось несколько минут, чтобы привыкнуть к полумраку. Заметив Кирка, она осторожно приблизилась.
— Я хотела взглянуть, что вы делаете, — сказала она.
Он склонил голову.
— Эти дрова для конюшен? — спросила она.
— Да. Сегодня нам нужно хорошо потрудиться. Думаю, даже сможем закончить, если кто-то из ребят задержится.
— Кэрри сказала, что ты жертвуешь своим временем и опытом, — произнесла Анжелика, наблюдая за другими мужчинами.
— Все эти люди чем-то жертвуют. Традиция помогать друг другу существует с момента основания города.
Анжелика кивнула, пытаясь вспомнить, когда в последний раз просила кого-то из жителей Нью-Йорка об одолжении. Такого никогда не случалось.
— Извините, мисс, — пробурчал один из мужчин, пытаясь обойти ее, чтобы взять доску.
— Я, кажется, мешаю… — сказала Анжелика.
— Встань здесь, если хочешь посмотреть. Ты с Джиной пообщалась?
Она кивнула.
— Ей надо было уехать, но я узнала о фестивале достаточно и теперь помогу Сэму.
Она хотела поделиться только что принятым решением относительно дальнейшего обучения мальчика, но сейчас было не подходящее время. Анжелика наблюдала, как Кирк быстро измерил длину фанеры, провел прямую линию и через секунду распилил ее.
— Такое ощущение, будто тебе все дается легко, — заметила она.
— Да, только если знаешь, что делаешь, — ответил Кирк, и пила издала пронзительный визг, врезавшись в дерево.
— Наверное, я поймаю машину и вернусь в библиотеку, — сказала она через минуту.
Она хотела посмотреть, есть ли там книги, которые помогли бы ей в обучении детей.
— Возьми мою. — Кирк вытащил ключи из кармана и кинул ей.