ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Львица

Пока единственный роман этой авторки из нескольких мною прочитанных, который, реально, можно читать... >>>>>

Великолепие чести

Пресно, скучно и очень примитивно >>>>>

Первое свидание

Перечитываю из-за лёгкости романа >>>>>

Джейн

Милый роман. Про кота очень неправдоподобно, любовь с первого взгляда тоже, но сюжет интересный, герои приятные.... >>>>>

Благородный воин

Это ужасно!!! Сюжета, как такового, вообще нет, книга просто ни о чём, герои всё время просто выясняют... >>>>>




  716  

Гермиона потеряла дар речи, не зная, что и думать. Она едва ли могла понять, кто у неё сейчас вызывает большее отвращение: Блез, принявшее это предложение, или же сделавший его Драко. Естественно, ни одному из них и в голову не могло прийти, что в нём было такого ужасного и неправильного. Как бы ни менялся Драко, в глубине своего сердца он все равно оставался слизеринцем.

Блез всё говорила и говорила, словно позабыв о Гермионе.

— Как он сказал, так и сделал: он дал денег, открыл счёт на моё имя в Хогсмиде, чтобы я могла покупать себе всё, что хочу — платья, туфли… Мне кажется, что я действительно была бы не прочь, чтобы мы встречались… Все девушки нашего Дома были в него влюблены… не скрою, мне было приятно чувствовать их зависть. И я подумала, что, может, я и вправду интересую его, и вся эта сложная комбинация была выстроена ради того, чтобы заполучить меня — впрочем, у него и так бы это вышло, хотя я бы ему никогда в этом не призналась. А потом я увидела, что я тут совершенно не причем, что он влюблён в… Думаю, остальное тебе известно.

— Я не знаю, что и сказать, — честно призналась Гермиона. — Не знаю, что и подумать. Да, все это похоже на то, как поступил бы Драко. — Реши он защитить кого-то из нас… да, именно так бы он и сделал. — Он может действительно быть каким-то… целеустремлённым… Надеюсь, я сумела подобрать правильные слова…

— Тебе не стоит искать слов, чтобы это сказать, — пожала плечами Блез. — Я и так это знаю.

— Но почему ко мне? — спросила Гермиона. — Почему ты пришла ко мне, чтобы рассказать все это?

— Потому что твоя любовь к нему сильнее неприязни ко мне, — спокойно пояснила Блез. — Я всегда видела, что вы вместе: твоя компания и он. Он мне никогда ничего не рассказывал, но я всегда это видела.

— Если ты замечала это, значит, ты тоже его любишь.

— Ну, может быть… чуть-чуть, — выражение лица Блез стало замкнутым и отчуждённым. — Мы все, так или иначе, делаем это: он всегда может влюбить в себя, особенно, если ему это нужно. Думаю, на всем свете есть только один человек, который недостаточно его любил.

Внутри Гермионы что-то напряженно вздрогнуло: она поняла, о чём и о ком говорит Блез; поняла — и согласилась с ней. И согласившись, поверила сказанному слизеринкой.

— Хорошо, я тебе верю, — слова сами сорвались с ее губ.

Блез с облегчением перевела дух.

— Хорошо, — и сделала что-то совершенно удивительное: подняв руки вверх, она отколола сияющие заколки, удерживающие её волосы, тут же рухнувшие вперед огненным, цвета драконьей чешуи, каскадом. Взглянув на заколки в руках — три тонких зеленых палочки — она протянула их вытаращившей глаза Гермионе. — Когда увидишь Драко, передай их ему.

— Да передать-то я передам, только мне не кажется, что он это будет носить, — упрямо заметила Гермиона.

— Ему вовсе не надо надевать их, — словно что-то само собой разумеющееся пояснила Блез, — пусть прицепит их к плащу. Или превратит в пуговицы — я просто хочу, чтобы он их носил.

Отлично, а я хочу, чтобы он нарядился в обтягивающие штаны и майку со словом ПЕРЕПИХНЕМСЯ! на груди, написанными большими красными буквами, однако мы не всегда получаем то, что хотим, верно? — едва не ответила Гермиона, однако сумела себя сдержать. Если она что-то и заметила в Блез, так это не самое развитое чувство юмора. Однако одного этого хватило бы с лихвой, чтобы Драко не проникся к ней тёплыми чувствами, — с некоторым удовлетворением подумала Гермиона. А потом с таким же удовлетворением растоптала эту мысль.

— Ладно, — Гермиона опасливо взяла заколки из рук Блез. — Я ему это отдам, но только он сам будет решать, носить их или нет.

— К сожалению, это все, что у меня есть. Было не так-то просто сделать это, как понимаешь… Пенси сказала мне, что она должна сделать кое-что сама. Она позаботится об Уизли, ты можешь о нём не волноваться.

— Угу, — кивнула Гермиона, удивляясь тому, что, судя по всему, Блез немного потеряла голову, и взглянула на заколки в своих руках. Они вовсе не были драгоценными безделушками, как ей всегда казалось, — материал, из которого они были сделаны, напоминал титан — зелёный, тяжёлый.

— Только не разрешай ему отдать их все Поттеру, — вдруг спохватилась Блез.

— Если его желание увидеть Гарри с заколками в волосах будет настолько неудержимым, я обещаю тебе вмешаться, — сухо кивнула Гермиона, прищурившись. — А если они на поверку окажутся чем-то опасным — например, разновидностью следящего заклятья…

  716