ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  24  

Энди, довольно улыбаясь, боролась с огромным мороженым с орешками. Завершив экипировку Эварда, они решили отправить покупки на дом и прогуляться по Мейферу с экскурсионно-развлекательными целями. Граф выглядел весьма импозантно в коллекционных джинсах и свитере, с которыми он не пожелал расстаться после примерки. В современной одежде он стал совсем неотразим – особенно в сочетании с огромным ведерком попкорна. Пробормотав что-то про недопустимость для лиц благородного сословия поедания чего-либо на улице, граф все же не устоял перед таким чудом. Миранда развлекала викторианского джентльмена не совсем приличными анекдотами, тот стоически выслушивал и даже одобрительно хмыкал. На более ясные выражения чувств он был неспособен – боролся с пластиковой трубочкой, вставленной в стакан с молочным коктейлем. Покончив с анекдотами, Миранда ввела Эварда в курс исторических событий последних полутора веков. Н-да, ей даже немного стыдно стало – сплошные войны, интриги, скандалы в Королевской семье…

Но все же Энди наслаждалась прогулкой – с самого детства ей не было так весело и спокойно. Она благодарно улыбнулась Эварду. Наверное, надо предложить ему сходить в кино, раз уж попкорн ему так понравился…


– Такой бесконечный день! Только утром приехали из Морвеллан-Холла, а кажется, что уже неделя прошла! – Энди поднималась на второй этаж, размахивая туфлями, снятыми еще внизу. Уклонившись от предложенной графом руки, Энди перепрыгивала через три ступеньки. Добравшись до второго этажа, она обернулась и лучезарно улыбнулась Эварду, степенно поднимавшемуся следом.

– А я еще и по перилам кататься могу!

– Я развлекался сим нехитрым способом лет за сто шестьдесят до твоего рождения, леди. За что был неоднократно и нещадно высечен розгами. Желаешь, чтобы я прибег к аналогичным дисциплинарным мерам по отношению к тебе?

– Не уверена, что ты сможешь меня одолеть. Ты представить себе не можешь, сколько денег я трачу на фитнес.

– Не представляю, каким образом неприличные прыжки и упражнения в полуодетом виде могут влиять на бойцовские качества. – Эвард удовлетворенно отметил удивление Миранды. – Я видел это по телевизору. Сие занятие может способствовать развитию только одних навыков, тех, которые джентльмены с леди не обсуждают.

– О, граф, вы делаете несомненные успехи в ведении неприличных бесед! – Энди присела в шутовском реверансе.

Эвард ответил безупречным поклоном.

– Польщен вашей высокой оценкой моих достижений.

Энди не выдержала и рассмеялась: обмениваться в коридоре, в двенадцать часов ночи, поклонами с викторианским графом – это что-то. Эвард картинно заломил руки:

– Боже, эта юная леди опять смеется в самый неподходящий момент! Это наказание господне!

Граф Мередит пал на одно колено перед мисс Деверил и возопил:

– О, свет моей души, намеки между нами невозможны! Куда мне вас сопроводить: в мои или твои апартаменты?

Энди уже просто умирала от смеха.

– Мой граф! – с тем же душераздирающим пафосом ответствовала мисс Деверил. – Я тороплюсь в свои апартаменты – ведь завтра утром нам вставать так рано! – Сбившись с мелодраматической риторики, Энди продолжила: – Да, утром мы едем в Корнуолл. У нас, то есть по большей части у тебя, небольшая проблема, ты не забыл?

– Нет, я помню. – Эвард поднялся с колен и уже серьезно осведомился: – У тебя есть мысли по этому поводу?

– Может, пойдем тогда в гостиную? Расположимся с удобствами, а не будем подпирать стены в коридоре. – Энди развернулась и решительно проследовала в гостиную.


– Дальше мы будем действовать так… – Она расположилась в кресле у камина и принялась посвящать Эварда в свои планы. – Вернемся в Морвеллан-Холл и перероем все материалы, которые сможем найти. Хроники графов Мередит мы уже просмотрели, теперь надо исследовать церковные книги в местном приходе и порыться в Интернете – может, какие-нибудь обряды мистических сект смогут нам помочь. На всякий случай будешь каждую грозовую ночь ходить в лабиринт, вдруг и без полнолуния получится вернуться. Во всяком случае, попытка не пытка. Но лучше получить какую-нибудь информацию до того, как начинать эксперименты: кто знает, куда тебя отправит лабиринт. Не хочешь же ты отправиться к каким-нибудь своим отдаленным предкам?

– Или потомкам – не знаю, какой вариант хуже. А что такое Интернет?

  24