ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  23  

— Она недомогает. И еще она только что повстречалась с Кейли. И у Роланда длинный язык.

— Господи.

Он протянул руку, чтобы коснуться моего плеча.

— По шкале от одного до десяти, как сильно ты злишься?

Я почувствовала, как в голове пульсирует боль, потерла свои виски и сказала:

— Устала.

Роланд сказал:

— О, отлично.

Я услышала сильный шлепок, догадалась, что это Грэм долбанул его по голове.

Гаррик переплел наши пальцы вместе и поцеловал мою руку.

— Давай, пошли в спальню, мы можем уже лечь. Еще немного рано, но мы можем сослаться на разницу во времени. По нам скучать не будут.

Если только десять бывших, которые желают заполучить его назад. Дааа, я абсолютно согласна с тем, чтобы лечь пораньше.

Попрощалась с Роландом и Грэмом, а Роланду пожелала удачи заполучить одну из бывших. Потом позволила Гаррику увести меня из зала, к лестнице, которая шла из столовой.

Его мать преградила нам путь, когда мы уже почти ступили на лестницу.

— Куда вы двое собрались?

— Блисс чувствует себя не очень хорошо. И мы все еще привыкаем ко времени. Поэтому ляжем спать пораньше. Я думаю, мы итак пообщались со многими из тех, кого бы ты хотела, чтобы мы увидели.

Я старалась не смотреть ей в глаза, боялась, что она сможет просканировать мои мысли своим Слизериновским взглядом. (Слизерин — один из факультетов школы чародейства и волшебства Хогвартс. Гарри Поттер. — прим. пер.) — О, как жаль. А я приготовила для Блисс комнату для гостей.

Гаррик крепче взял сумку с нашими вещами, обошел свою мать и поднялся на пару ступенек.

— Этого не будет. Мам, ее багаж уже наверху, и мы не привыкли спать по отдельности.

Я побледнела. Если бы он сказал это моим родителям, то был бы тут же убит взглядом.

— Мы будем в моей комнате.

Позволила себе взглянуть на его мать. Она глубоко вздохнула, а затем встретилась со мной взглядом. Несмотря на свое ужасное состояние, я распрямила плечи, повела бровями вверх, взглядом пытаясь сказать “Ну что я вам говорила?”.

Ну и пока мой взгляд не говорил “Вообще-то я вам солгала, и в конечном итоге могу оказаться беременной”.

Я последовала за Гарриком вверх по лестнице, пытаясь уложить в голове все, что случилось за вечер. Надо ли ему рассказать? Что если я просто все перепутала? Не хотелось бы пугать его без повода.

Надо просто подождать. Еще раз хорошо подумать. Может я что-то упустила или запуталась в датах. Или надо просто купить тест.

Точно. То, что нужно… чтобы во всем убедиться.

Мне хотелось быстрее почистить зубы, и я даже ничего не сказала Гаррику, скорее побежала в ванную, прилегающую к спальне. И наверно еще раз проверю, не начались ли у меня месячные за последние десять минут.

Кто бы мог подумать, что я буду так сильно хотеть, чтобы у меня начались эти дни. Через несколько минут в дверь постучал Гаррик. Его голос был мягким и осторожным: — Любимая, все в порядке?

— Да, нормально. Буду через секунду.

Глубоко вздохнула.

Повода для паники еще не было. Я же сказала Эйлин, что я взрослый человек. Мне было хорошо, от того, что смогла противостоять ей. Сказать это и на самом деле иметь это в виду. Особенно важно было так и продолжать себя вести. Потому что если я ждала… если мы ждали ребенка, на карту поставлено на много больше, чем встреча с родителями или дурацкая разбитая ваза.

Значит завтра я куплю тест на беременность. Люди постоянно это делают. И постоянно он оказывается отрицательным. Сегодня мне просто надо выкинуть все из головы и отдохнуть. Меня только снова затошнит, если буду продолжать об этом думать.

Дверь ванной комнаты скрипнула, когда я ее открывала, и Гаррик повернулся ко мне, уже переодеваясь. Натянул на себя пижамные штаны, и если не это был лучший способ очистить мои мысли, тогда я не знаю что.

9

Гаррик

Блисс стояла в дверях ванной комнаты, а я понятия не имел как себя вести. Я не знал, что произошло, когда она была с мамой или после этого. Я знал только то, что она была спокойной. Слишком спокойной. Но как бы сильно мне не хотелось, что бы она заболела, я надеялся, что все дело было именно в этом.

— Как ты себя чувствуешь?

Она скрестила руки у себя на животе и сказала:

— Нормально. Наверно, просто… длинный день. Морально устала. Сейчас все хорошо.

  23