ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  51  

Но пока она не находила ничего, что хотелось бы ей сделать. Сады были просто великолепны. Нерина даже не представляла, что можно достичь такой безупречной гармонии с природным ландшафтом. В доме жизнь была налажена до автоматизма. Обаятельная пожилая экономка жила в замке уже много лет и пользовалась непререкаемым авторитетом, сохраняя необычайную доброжелательность.

Розовощекие горничные постоянно улыбались, а лакеи жизнерадостно посвистывали, когда их не могли услышать хозяева. В доме царила атмосфера счастья и довольства, и Нерина сразу поняла, что в радикальных изменениях нет никакой необходимости.

Не станет же она беспричинно придираться, а экономку можно было только поздравить, так безупречно велось хозяйство в замке. Нерина вошла в гостиную, чувствуя, что у нее неожиданно испортилось настроение и она вот-вот расплачется.

— Что это со мной? — спросила она себя. — Я получила все, что хотела: дом, положение в обществе, чувство безопасности. Мне больше не нужно зарабатывать себе на жизнь. Но что же мне все-таки нужно?


Нерина сидела на берегу пруда с золотыми рыбками. Ее пальцы омывала прохладная вода, а непокрытую голову ласково грело солнце. Нерина не слышала шагов, но все же инстинктивно повернула голову и увидела, что сэр Руперт направляется к ней.

Нерина поднялась на ноги, несказанно обрадованная тем, что ее одиночеству пришел конец и она сможет поговорить хотя бы с сэром Рупертом.

— Вы уже решили?

— Что решила? — удивленно спросила она.

— Оправдал ли замок ваши ожидания — вот что я хотел узнать.

— Ну конечно! Здесь просто замечательно! Как вы вообще могли подумать, что он произведет на меня какое-то другое впечатление?

— Я вообще ничего не думал. Просто решил, что, если вам здесь не понравится, вы попросите меня купить что-нибудь получше. Ведь у жены политика непременно должен быть роскошный дом, где она могла бы принимать министров?

Он дразнил ее, но в его словах не было злобы. Нерина весело рассмеялась.

— Даже министры не найдут здесь, к чему бы придраться!

— Значит, дело не в замке, и они выбрасывают приглашения в мусорную корзину по другой причине, — сказал сэр Руперт. — Тогда, вероятно, — в его владельце.

— В вас? Но разве вы не устраиваете здесь приемы? Я имею в виду, официальные приемы?

— Нет! — коротко бросил сэр Руперт.

— Почему? — спросила Нерина, сразу почувствовав, что этот вопрос важен.

Сэр Руперт смутился, а затем отвернулся от нее, устремив взгляд на серебряную гладь озера.

— Я попросил бабушку все объяснить вам, — наконец произнес он. Так резко, как будто сами слова причиняли ему боль.

— Я бы предпочла, чтобы обо всем рассказали вы сами, если, конечно, есть что-то, о чем мне надо знать, — быстро произнесла Нерина.

— Зачем? Чтобы мучить меня? О, вы уже и так достаточно поиздевались надо мной. В некоторых вопросах вы можете зайти слишком далеко и потом пожалеете об этом. Я вас предупредил.

Нерина попыталась посмотреть ему в лицо, но сэр Руперт избегал ее взгляда.

— Вы такой загадочный, — произнесла она.

— Правда? А почему бы и нет? У меня очень остро развито чувство самосохранения. Я предпочитаю держать свои секреты при себе. Но, к сожалению, секрет не всегда остается достоянием одного человека. В него неизменно оказываются вовлечены и другие люди. Но я не намерен обсуждать это с вами. Отправляйтесь к бабушке, она вас ждет. Выслушав то, что она собирается рассказать вам, можете смеяться, если захотите. Мне это абсолютно безразлично.

В его голосе звучала такая горечь, какой ей не приходилось слышать за всю свою жизнь. Но прежде чем она успела что-либо ответить, он уже уходил прочь от нее — решительно, с высоко поднятой головой. Нерина не осмелилась последовать за ним, попросить его все объяснить ей. Она только смотрела ему вслед, пока сэр Руперт не скрылся из виду, пройдя розарий и углубившись в ту часть сада, где подстриженные тисовые деревья образовывали вход в лабиринт. Поежившись, словно на нее повеяло холодным ветром, Нерина направилась к дому.

Подойдя к покоям старой маркизы, она постучала. Почти немедленно ей открыла пожилая горничная и впустила ее.

— Входи, дитя мое. Дай-ка мне рассмотреть тебя, — произнесла маркиза.

Хотя она и стара, подумала девушка, но от ее проницательного взора ничего не скроется. Сегодня она, видимо, чувствовала себя неплохо. Глаза ее были живыми и насмешливыми, маркиза держалась прямо, словно не желала опираться на окружавшие ее подушки.

  51