ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голубая луна

Хорошие герои, но все произошло очень быстро...и тк же быстро роман закончился >>>>>

Смерть в наследство

Понравился роман! Здесь есть и интересный сюжет, герои, загадка, мистика итд. Не имеет смысла анализировать, могла... >>>>>

В поисках Леонардо

Книга интереснее первой, сюжет более динамичен, нет лишнего текста. >>>>>

Правдивый лжец

с удовольствием перечитала >>>>>




  93  

Они оказались в маленькой диванной, освещенной одной-единственной газовой лампой; слуги хозяев, очевидно, оставляли здесь верхнюю одежду гостей.

— Только ничего не говори о Джоанне, — предупредил герцог. — Ради ее же блага.

— Харт, у меня такого и в мыслях не было. Мог бы и не затаскивать меня сюда, чтобы сказать об этом. Мог бы прошептать на ушко.

— Ну… мне нужно было.

— Хотел сбежать от напыщенных господ? — спросила Элинор с улыбкой. — Но ведь мы не пробыли здесь и получаса.

Да, конечно, ему хотелось сбежать от утомительных споров. Но главное — ему вдруг захотелось оказаться с Элинор наедине. А дом Мака, где они остановились, находился слишком далеко.

— Теперь, когда мы с тобой одни, — продолжала Элинор, — я скажу тебе, что фотографии мне присылала Джоанна.

Харт искренне удивился:

— Правда? А где она их взяла? Стащила у миссис Палмер?

«А если бы Джоанна каким-то образом обнаружила эти снимки у миссис Палмер, то стала бы она с таким ужасом смотреть на Харта?» — подумала Элинор.

— Это ты дал их Джоанне? — спросила она напрямик.

— С какой стати?

— Ну… из каких-либо тайных побуждений.

Харт покачал головой:

— Нет, я ничего ей не давал.

— Хм… — Элинор скрестила на груди руки и пристально взглянула на мужа.

— О чем ты теперь думаешь? — спросил Харт.

— Решаю: верить тебе или нет?

— Что ж, думай как знаешь…

Харт больше не мог ждать. Обняв жену за талию, он увлек ее к ближайшему креслу, на котором аккуратной стопкой были сложены плащи и накидки. Резким движением он сбросил одежду на пол.

— Харт, не стоило…

— Нет, стоило. Как твоя рука?

— Гораздо лучше. Но ты это и так знаешь. Спрашиваешь меня про руку по три раза на день.

— Эл, но ведь из-за меня тебя ранили. Я бы и пять раз спрашивал, если бы видел тебя почаще. А теперь иди ко мне.

— Зачем? Что ты собираешься делать?

Харт крепко прижал ее к себе.

— С твоей стороны, Эл, было очень опасно улыбаться мне так, как ты улыбалась внизу.

Элинор чуть отстранилась.

— Харт, а что, если кто-нибудь войдет?

Он радостно улыбнулся.

— Не имеет значения. Хотя едва ли кто-нибудь сейчас сюда войдет. Пожалуйста, повернись. Да-да, вот так, Эл…

Поспешно нашарив застежки ее юбок, верхней и нижних, Харт отстегнул их от лифа. Затем отвязал турнюр. Теперь остались только батистовые штанишки, и с ними он тоже не церемонился.

Опустившись в кресло, Харт вскинул подол килта, повернул жену к себе спиной и тут же, усадив ее на себя, вошел в нее.

Элинор вскрикнула от неожиданности и тотчас застонала. После чего энергично задвигала бедрами, очевидно, находя эту позу весьма удачной. А Харт, предоставив жене свободу действий, теребил ее локоны и целовал в шею.

Кресло же стояло так, что они оба отражались в зеркале у противоположной стены. Правда, Элинор сидела, закрыв глаза, зато Харт упивался возникшим перед ним зрелищем. И он прекрасно видел, что доставляет жене удовольствие.

Увы, это продлилось недолго. Не прошло и нескольких минут, как Элинор, распахнув глаза, громко закричала, и почти в ту же секунду ее крик слился с криком мужа. После чего, тихонько вздохнув, она припала к нему, и он обнял ее покрепче и прижал к себе.

Харт осторожно коснулся повязки на ее руке — слава Богу, дело шло на поправку — и мысленно поклялся, что больше никогда не допустит ничего подобного.

Безмятежность первых дней замужества скоро для Элинор закончилась. От Дэвида Флеминга пришла в Килморган телеграмма, Харт уехал в Лондон, и Элинор поняла, что теперь будет редко видеть мужа.

Но, верный своему слову, Харт велел Уилфреду сделать все необходимые приготовления, чтобы Элинор могла как можно быстрее переехать к нему в Лондон. Поцеловав жену на прощание, Харт отбыл.

Занятая делами, Элинор не имела времени, чтобы предаваться грусти и скучать по мужу. Так что она не заметила, как пролетел день, отделявший его отъезд от ее отъезда. Ей не терпелось снова увидеться с Хартом, а также поскорее приступить к переделке интерьеров дома. Особняк на Гросвенор-сквер практически не изменился с тех времен, когда там обитал старый герцог, и Элинор твердо решила устроить все в доме по-новому. Более того, она планировала приступить к реконструкции в самое ближайшее время.

В Лондон Элинор ехала вместе с Йеном и Бет, а также с Эйнсли. А Мак с Изабеллой уже успели вернуться в столицу и сразу окунулись в светскую суету. Камерон же отправился к своим лошадям, а Дэниел остался в Эдинбурге, в университете.

  93