ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  15  

Она чуть было не сказала «не такая, как моя семья», но вовремя удержалась.

Шариф смотрел на нее с изумлением. Словно видел ее впервые.

– Что случилось? – тихо спросил он. – Я думаю, какой-то мужчина разбил ваше сердце. Но это не все, не так ли? Иначе почему бы вам не попросить хорошую подругу помочь вам найти работу? Почему вы боитесь это сделать?

– Я не боюсь! – покраснев, ответила она. – Я просто предпочитаю искать работу самостоятельно, вот и все. И не нуждаюсь в помощи Эммы. – Она не позволит ему лезть к ней в душу. – Не беспокойтесь обо мне, ваше величество, со мной все будет в порядке, – холодно закончила она.

Он смотрел на нее так, словно не верил ей. Видя, что он приоткрыл рот, собираясь задать ей вопросы, на которые она наверняка не захочет отвечать, Ирэн поспешно сказала:

– Давайте собираться. Нам пора возвращаться на виллу.

Они молча упаковали посуду и сложили одеяло. Ирэн направилась к машине, но он схватил ее за руку.

– Подождите. – Наклонив голову набок, он озорно улыбнулся. – Пока мы не присоединились к остальным гостям, я хочу кое-что показать вам.


Часом позже Ирэн в шоке смотрела на то, что он держал в руках.

– Должно быть, вы шутите, – произнесла она уже в который раз.

Наклонив голову, она рассматривала его со всех сторон. Нет. Оно казалось ненастоящим. Оно было чудовищно большим.

Стоявший рядом с ней Шариф тоже наклонил голову и смотрел на нее с чисто мужским самодовольством:

– Нравится?

Ирэн облизнула губы, пытаясь снова обрести дар речи.

– Слишком большое? – поинтересовался он.

Она взглянула на Шарифа:

– Вы так думаете?

– Я хотел доставить вам удовольствие.

– Я не просила ничего такого грандиозного.

– Вы вообще ничего не просили. Но я знал, что вы хотели бы его иметь. Как любая женщина.

Ирэн прикусила губу.

– Потрогайте его, – подбодрил он ее. – Ну же. Не бойтесь. Оно не кусается.

Соблазн был слишком велик, чтобы сопротивляться. Оно было восхитительным, и она не могла удержаться и не потрогать его.

Ирэн протянула руку и дотронулась кончиками пальцев до бриллиантового ожерелья, лежавшего в черном бархатном футляре.

Бриллианты были твердыми и гладкими, особенно пять камней, расположенных в центре. Они были больше десяти карат… каждый. И они светились и переливались внутренним светом.

– Наденьте, – сказал Шариф, – вы же хотите его примерить.

Отдернув руку, она покачала головой:

– Я не могу его принять.

– Почему?

Девушка изумленно посмотрела на него:

– И вы еще спрашиваете? После того, как я сказала вам, что не использую свои отношения с людьми с целью извлечь выгоду?

Шариф приподнял бровь.

– Неужели, мисс Тейлор? Разве между нами существуют какие-то отношения? – вкрадчиво проговорил он. – Должен ли я понять это так, что вы отказываетесь от моего подарка, потому что отчаянно влюбились в меня?

Он слишком близко подобрался к правде.

– Конечно нет! – возмутилась она.

– В таком случае…

Он подвел ее к большому зеркалу, украшавшему его спальню. Сняв с нее нитку жемчуга, которую она одолжила у Эммы, он застегнул ожерелье на ее шее.

– Вы прекрасны, – мягко произнес он, стоя позади нее. – Сегодня ночью вы будете королевой бала.

– Никто не должен быть королевой, кроме Эммы, – возразила Ирэн. – Это ее день.

Потом она снова принялась разглядывать себя в зеркале. Она видела огромные глаза, розовый румянец на щеках, полные дрожащие губы. В роскошном, взятом напрокат платье, со сверкающими бриллиантами на шее, она действительно выглядела как королева. Но она не обманывала себя. Не платье и даже не бриллианты были причиной того, что она выглядела такой… яркой и оживленной.

Дело было в мужчине, который стоял рядом с ней. Она не могла дотронуться до него. Но она могла дотронуться до бриллиантов…

Самопроизвольно ее рука потянулась к сверкающим камням.

– Сколько же оно стоит?

– Разве вежливо задавать такие вопросы?

– Сколько? – требовательно спросила она.

Он пожал плечами:

– Мелочь, которую я вполне могу себе позволить.

Ирэн не отводила глаз от своего отражения в зеркале.

«Сними его немедленно», – сказала она себе.

Но ее руки не слушались.

«Наверное, оно стоит не меньше машины. Машины? Дома! Или целого поместья!» – подумала она.

– Я возьму его на время? – слабо выговорила она.

Он покачал головой:

– Это подарок.

  15