ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>




  21  

— Значит, вы уже читали книгу?

— Да, конечно читал, — соврал Джейс, но Эмма наблюдала за ним. И он понял, она знает, что он лжет. Он хотел открыть блокнот и записать: «Найти книгу. Прочесть об Эмме».

— Мистер Монтгомери... — начала Эмма.

— Джейс, — поправил он.

— Джейс. — Она улыбнулась ему, и на душе стало теплее. — Как насчет пива и американских куриных крылышек?

— А чье это пиво? — испуганно спросил Джейс.

— Не говорите мне, что пили пиво Хэтча, — сказал Джордж.

— Пинту.

— И до сих пор живы?

— И еще пару кружек его вина в тот же день.

— Неудивительно, что вы вчера проспали обед, — сказала Эмма и рассмеялась, увидев недоумение на лице Джейса. — Дейзи рассказала своей матушке, та рассказала моей, а моя — мне. Отныне вы главная тема всех разговоров в нашем городке. Такой интересный мужчина — и один в этом огромном доме? И все сходятся на том, что вам нужно жениться. И знаете, здесь есть несколько свободных женщин, которые готовы примчаться по первому зову.

— Кому тут нужно жениться? Не мне, конечно? — послышался голос от двери.

Джейс повернулся и увидел молодого человека, примерно лет двадцати. Блондин, голубоглазый, хорошо сложенный. Он был в форме полицейского, и Джейс инстинктивно понял, что это тот самый полицейский, который нашел Стейси.

Он уселся на стул около Джейса и заказал лимонад.

— На дежурстве, — пояснил он. — Клайв Сефтон. Так это вы купили Прайори-Хаус?

Джейс криво улыбнулся:

— Он мне понравился.

Все трое рассмеялись.

— Стряпня миссис Браун? Садовник?

Они снова рассмеялись.

Джейс глотнул пива, легкий, прекрасный американский стиль, съел одно вкуснейшее крылышко и пододвинул тарелку к Клайву.

— Хорошо. Я заработал немного денег на инвестициях и захотел купить что-то, где мог бы жить, поэтому купил этот дом.

— Но почему именно этот? — настаивал Клайв.

— Чтобы написать книгу о привидении, конечно.

— Значит, вы еще один, — вздохнул Джордж.

— Извините, дорогой, — сказала Эмма Джейсу, — а что точно делает это привидение?

— Весь город говорит, что сегодня утром вы видели призрачную даму в саду, — сказал Клайв.

— Что я видел, так это двух девушек, которые воровали малину. Миссис Браун появилась, но поспешила уйти. — Это не была ложь, но не была и правда.

Эмма взглянула на Клайва:

— Тогда расскажи ему, что говорят.

Клайв закончил четвертое крылышко.

— Последний владелец рассказывал мне, что он видел очертания женщины, которая сидела рядом с его семилетним сыном. Нет, не рядом, потому что мальчик был внутри привидения, и они вместе играли в компьютерные игры. У него была игровая приставка, ну такой черный ящик.

— Черный ящик? — спросил Джейс.

— Черный ящик. Она смотрит через плечо людей, и когда они слишком медлят, сама переворачивает страницы. А другой парнишка, старший сын одного из прежних владельцев, сказал, что слышал, как она скакала на лошади по лестнице, но я думаю, что ребенок придумал все это.

— А что насчет «ее дерева»? — спросил Джейс.

— О, это было давно, — продолжал Клайв. — Говорили, что она повесила там мужчину. Мистер Хэтч провел под ним несколько ночей с револьвером в руке. Местные парни даже говорили, что срубят это дерево и посмотрят, что под ним, но Хэтч запротестовал.

— Интересно, — сказал Джейс, глядя на свое пиво, затем спросил: — А были какие-то нераскрытые убийства в этих местах?

Эмма улыбнулась:

— Я понимаю, вы хотите написать об убийствах в английском городке, да?

— Это единственное, что продается. — Джейс сделал очередной глоток. — Кто-нибудь изучал число людей, предположительно убитых разными изощренными способами в небольших английских городках?

— Не могу сказать, что слышал об этом, — улыбаясь, ответил Джордж. — Но если кто-то займется этим, я уверен, правительство оплатит подобные изыскания.

— Мое мнение, — быстро сказала Эмма, прежде чем ее муж ударился в политические рассуждения, — что в этих английских городках такая скука, что люди думают, никакой убийца просто не выдержит и сбежит отсюда. — Она многозначительно взглянула на мужа.

— Эмма хочет, чтобы Джордж взял ее в Лондон и повел куда-нибудь повеселиться, — объяснил Клайв.

— Если не возьмет, то тебе придется расследовать убийство в Маргейте.

— Значит, здесь не произошло ничего интересного, кроме привидения и игр с черным ящиком?

  21