ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>

Наивная плоть

Не понимаю восторженных отзывов. Предсказуемо и шаблонно написано >>>>>

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>




  26  

— Я не опоздала.

— Конечно, дорогая. Вы на одиннадцать тридцать.

— Вам стоило бы сообщать клиентам, где лучше припарковаться.

Экстрасенс натянуто улыбнулась. Она была энергичной маленькой крашеной блондинкой с большим ртом, вульгарной, как девица с разворота журнала.

— Что, по-вашему, мне надо использовать свои сверхъестественные способности, чтобы никто не занимал парковку?

— Я имела в виду, что стоило прислать карту.

Наташа повернулась и повела ее за собой: крепкая высокая попка, обтянутая джинсами из тех, что унаследовали функции корсета. Она слишком стара, подумала Колетт, для джинсы. И почему никто ей об этом не говорит?

— Садитесь сюда, — строго указала Наташа, качнув накладным ногтем.

— Мне солнце в глаза светит, — возразила Колетт.

— Экая жалость.

Икона с печальными глазами в дешевой позолоченной раме клонилась к ней со стены; с моря тянуло сыростью. Колетт села и щелчком расстегнула сумку:

— Чек сейчас выписать?

Она заполнила чек. Колетт ждала, что ей предложат чашку травяного чая. Шиш. Она почти поверила Наташе, в этой мерзкой тетке чувствовалась деловая хватка, которой она прежде не встречала ни в одном экстрасенсе.

— Есть что-нибудь? — спросила Наташа.

Колетт пошарила в сумке и выудила обручальное кольцо своей матери.

Наташа покрутила его на указательном пальце.

— Очень улыбчивая леди.

— О да, улыбчивая, — согласилась Колетт. — Вы правы.

Она протянула Наташе пару запонок, принадлежавших отцу.

— Получше ничего раздобыть не удалось?

— У меня больше ничего от него не осталось.

— Жаль, — сказала Наташа. — Вы не слишком дружили, верно? Мне почему-то кажется, мужчины не проникаются к вам симпатией. — Она откинулась в кресле, взгляд ее блуждал где-то далеко. Колетт вежливо молчала. — Что ж, я немного могу по ним прочитать. — Она потрясла запонками в кулаке. — Они определенно принадлежали вашему отцу, верно? Но с запонками и отцами всегда так, вы дарите им запонки на Рождество, а они говорят: «Ух ты, спасибо, огромное спасибо, как раз то, о чем я всю жизнь мечтал!»

Колетт кивнула.

— Но что поделаешь? Что еще подарить мужчине?

— Бутылку скотча?

— Да, но хочется что-нибудь, что останется на память.

— И будет валяться в ящике стола? А владелец вообще забудет о подарке?

Ей хотелось спросить: почему вы думаете, что мужчины не проникаются ко мне? Вместо этого она снова открыла сумку.

— Мое обручальное кольцо, — сказала она. — Полагаю, вы не ожидали, что я была замужем?

Наташа протянула открытую ладонь. Колетт положила в нее кольцо.

— О боже, — сказала Наташа, — О боже, боже.

— Не волнуйтесь, я уже ушла от него.

— Бывают ситуации, когда лучше сделать ноги, — согласилась Наташа. — Итак, милая, что вам еще рассказать?

— Возможно, я сама — медиум, — вырвалось у Колетт. — Даже точно. Я позвонила по телефону, и мне ответил мертвец.

— Необычно. — Наташа покосилась в сторону, как будто что-то подсчитывая. — И какая служба предоставляет такие услуги?

— Я не звонила ни в какую службу. Я звонила своей свекрови. Оказалось, она умерла.

— Так зачем вы стали ей звонить?

— Да нет, послушайте, вы должны понять, как все произошло. Я не знала, что она умерла, когда позвонила. Я узнала только потом.

— Так она была мертва, когда вы позвонили? Но вы этого не поняли?

— Да.

— То есть она говорила с вами из загробного мира.

— Да.

— И что она вам сказала?

— Сказала, что у нее есть лестничный подъемник. Но она соврала.

— Что ж, может быть… он есть у нее в мире духов?

Колетт задумалась. Рене сказала, что у нее есть все необходимое.

— Мне вообще-то нет дела до того, что именно она сказала, главное — она взяла трубку. Она мне ответила. Поначалу меня беспокоили ее слова насчет подъемника — то, что она даже не сказала мне правды, — но потом, когда я подумала как следует, то поняла: самое удивительное то, что она хоть что-то сказала — ну, вы понимаете. — Слова застряли у Колетт в горле. Она не привыкла выражать свои мысли вслух. Отучилась за время жизни с Гэвином. — Ничего подобного со мной прежде не случалось, но я думаю, это доказывает, что у меня есть дар. Мне немного наскучила моя работа, и я не против перемен. Я подумывала заняться вашим бизнесом. Если за это хорошо платят.

  26