ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  76  

— Да? — Клейни задумчиво посмотрел на Диккенса. — Ладно, я переговорю с мэром сам и сделаю еще один звонок министру. А вы, Диккенс, узнайте, где держат журналиста, и решите с ним вопрос окончательно.

— Хорошо, — кивнул блондин.

— Вы уверены, что мы ничего не упустили? Меня сильно волнует пропавшая в резервации запись. Боу провел ему, — Клейни качнул головой в сторону Фрэнка, ловившего каждое слово, — и этой, как ее… Мэгги Дагган фрагментарное сканирование и выяснил, что телекамера и карта памяти, где была запись, повреждены. Карту памяти передали инженерам переселенцев, а дальше в Фордхэм заявилась ваша группа, Диккенс. Вы изъяли кейс, жесткий диск и оружие, но не вернули запись.

— Прикажете вновь отправиться в резервацию?

— Нет, пусть этим займется ваш информатор в полицейском департаменте. — Клейни уперся взглядом в ученого, возившегося с обручем у стола. — Главное — решите вопрос с журналистом, а запись… — Он усмехнулся, посмотрев на Фрэнка. — Боу изготовит нам новую.

— Да, сэр, — ответил блондин.

— Да, конечно, — запоздало отреагировал ученый.

Конгрессмен постоял еще немного в раздумьях и спросил, обращаясь к Диккенсу:

— Сколько людей прошли вакцинацию в Нью — Йорке?

— По моим данным, почти девяносто три тысячи, сэр.

— Неплохо. А в целом по стране?

— Данные по городам сильно разнятся, но по первичным подсчетам — несколько миллионов.

— В принципе мы успеваем. — Клейни говорил так, будто советовался с собой. — Везде успеваем… — Он наконец посмотрел на блондина. — Вас что — то смущает?

— Меня беспокоят полицейские. — Диккенс оглянулся на приоткрытую дверь и захлопнул ее.

— Что еще с ними не так?

— Слежка, прослушивание разговоров, Бад Джессап и его люди… — Блондин нахмурился, устремив взгляд на Фрэнка.

— Что, Диккенс? Почему я тяну из вас информацию? Сутки назад вы не были таким… таким неуверенным.

Блондин вскинул голову:

— У меня ощущение, что полиция знает, в чем дело, где находится Шелби и для чего он нам нужен.

— Вздор! — поморщился конгрессмен. — У вас есть доказательства?

Диккенс покачал головой.

— Пусть Джессап совершит побольше ошибок, — продолжил Клейни, — и мы вскоре представим ему Фрэнка Шелби в новом обличии. Переродившегося Фрэнка, беспристрастного Фрэнка, настоящего Шелби. Он отдаст новую запись журналистам и расскажет в прямом эфире, как воспользовался информацией, полученной от Кэтлин Бейкер, как решил изменить мир, нарушив истинную модель «Вакцинации». Для этого он внес небольшие изменения в программу, заложенную в мнемокапсулы. — Глаза конгрессмена безумно сверкнули. — Но доверчивая Кэтлин узнала о злодеянии и хотела помешать ему, тогда Шелби задушил ее у себя в квартире. Вы ведь задушили ее, Диккенс?

— Да, сэр, — без тени эмоций произнес блондин. — Но вначале оглушил, потом раздел, инсценировав ожидание ею любовника.

— Угу… — Конгрессмен широко улыбнулся. — Сейчас подробности очень важны. Наш друг запоминает их.

От бессилия Фрэнк закрыл глаза и сжал кулаки. Он не мог дотянуться до Клейни и прикончить Диккенса. Но он лихорадочно соображал, как избавиться от пут, когда посторонние покинут операционную. А в этом не было никаких сомнений: конгрессмену скоро улетать, Диккенс займется «Вакцинацией», проблемами с полицией и каким — то журналистом…

— Диккенс, видите, как он переживает? — продолжал Клейни. — Так переживает, что даже решил претворить в жизнь зловещий план своего отца. Попытался убить президента, проник с сообщниками в штаб — квартиру «Мемории», а когда там не вышло, решил укрыться в резервации. Но Анна Готье, хоть она и переселенка, даже не стала слушать заговорщиков. И тогда Шелби расстрелял Совет резервации… правда, потерял одного из сообщников… Кстати, Боу, что с остальными людьми, которые помогали Шелби?

Фрэнк напрягся, посмотрев на побледневшего ученого, упорно избегавшего встречаться с ним взглядом.

— Мэгги Дагган, — тихо и неохотно заговорил Боу, — готовят ко второму этапу программы коррекции личности. Мозг Барни Даггана не выдержал нагрузки во время распаковки мнемокапсулы, ветеран сейчас в трансе — состоянии, подобном коме. Выводить из него ослабленный стрессом организм крайне нежелательно, опасно…

Фрэнк напрягал и расслаблял поочередно мышцы рук и ног, ища глазами что — нибудь острое на столе у Боу. Надо выбираться отсюда, спасти Мэгги, разыскать Барни и предотвратить катастрофу. Он не знал, что заключено в мнемокапсулах и как те устроены, но понял главное: люди, прошедшие «Вакцинацию», каким — то образом будут подчиняться приказам Клейни. Возможно, не обошлось без пресловутого «блокиратора сознания»; возможно, капсула и блокиратор работают в связке — звено программы, придуманной безумным конгрессменом. И звено это еще не задействовано. Надо выяснить, как и когда произойдет включение и против кого именно Клейни нацелил удар…

  76