ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  21  

— Давненько не разговаривали!

— Я только хотела предупредить, — заявила Кэролайн, — что я вне пределов штата, но вовсе не вне досягаемости.

— Номер телефона твоей матери никуда не делся, он находится там же, куда ты его прилепила вчера.

—Вот и хорошо. Обязательно позвоните, если что-то случится. Не забывай, Даг, у меня не настоящий отпуск, а рабочий. Я взяла с собой все необходимые документы, что бы подготовить краткий отчет по делу Баретты, но если я понадоблюсь в офисе, звони, и буквально через несколько часов я буду на рабочем месте.

—Не волнуйся, все под контролем, — заверил Даг.

Именно этого Кэролайн и боялась.

— Даже если возникнет какой-то совсем мелкий вопрос, все равно звони не раздумывая.

— Кэролайн!

— Все, я вешаю трубку. Только не забывай, что я здесь. — Она повесила трубку и уже потом пробурчала: — К моему великому сожалению.

Кэролайн еще раз окинула взглядом стоянку такси, но так и не увидела нужного пикапа. Раз так, она снова сняла трубку.

—Привет.

Кэролайн вздохнула. Даже короткое «алло», произнесенное Беном, подействовало на ее душу как бальзам.

— Привет, малыш. Ты уже на месте?

— Не совсем, я в Портленде, жду этот дурацкий пикап. Бен, я совершила ошибку, мне не следовало сюда ехать. И зачем только ты меня уговорил!

— Вовсе я тебя не уговаривал. Ты сама сидела передо мной и перечисляла причины, по которым решила поехать.

— А ты мне не помешал, ты со мной не спорил. Бен, тебе нужно было меня отговорить, ты же знал, что я не хочу ехать.

— Но я знал и другое: что ты никогда себе не простишь, если не поедешь. Так что не злись, наверняка все окажется не так уж плохо.

— Тебе легко говорить, — проворчала Кэролайн, — не ты же бросил работу на целых две недели. Одному Богу известно, что может случиться без меня!

— Но ты же взяла документы с собой. Подумать только, ты сможешь заниматься своими делами, сидя на пляже!

— Сомневаюсь, что там есть пляжи, ведь это Мэн; должно быть, на берегу сплошные скалы.

— В таком случае ты можешь устроиться у бассейна, это даже лучше, не наберешь песка в трусики. — Бен хмыкнул. — Я серьезно. Ты и поработаешь, и расслабишься. Смена обстановки наверняка пойдет тебе на пользу. Только представь, тебя ничто не будет отвлекать: ни ехидные замечания твоих компаньонов, ни мои соблазняющие речи.

— Против твоих соблазняющих речей я как раз не возражаю, потому и звала тебя поехать со мной. — Кэролайн казалось, что это гениальная идея, но Бен с ней не согласился.

— Ты звала меня с собой, потому что тебе нужен был буфер, но твоя мать меня не приглашала. Она пригласила тебя. Тебе нужна эта поездка, малыш.

— Что мне нужно, — мрачно ответила Кэролайн, — так это сигарета. Так что предупреждаю, если эта дурацкая машина не появится в ближайшие пять минут, я куплю себе пачку сигарет.

— Нет, не купишь.

— Если таков уровень сервиса, принятый в Мэне, я тут и двух дней не выдержу.

— Как будто в Чикаго тебе никогда не приходится ждать.

Мне всегда приходится ждать чего-то, но по крайней мере я жду того, что сама выбрала. Сейчас — другой случай, было бы куда проще, если бы я взяла в аренду автомобиль и доехала до усадьбы сама. Но Джинни сказала, что меня встретят в аэропорту, и вот я жду уже двадцать минут, а меня никто пока не встретил.

— Двадцать минут — не так уж много.

— Однако за это время все, кто летел со мной в самолете, получили багаж и разъехались. Сейчас я уже вижу пассажиров со следующего рейса. — Кэролайн стала разглядывать толпу. — Пестрая публика.

— В каком смысле пестрая?

—В самых разных. Всех возрастов, всех размеров, самых разных стилей. Среди них есть даже — ты не поверишь, но это правда — мужчины в деловых костюмах. — Она посмотрела на электронное табло, установленное на Стене над багажной каруселью. — Это был рейс из Сент-

Луиса через Бостон. Что ж, это все объясняет или почти все. — Кэролайн ахнула: — Господи!

— В чем дело?

— Я увидела женщину, как две капли воды похожую на мою сестру. Но этого не может быть, мать не писала, что пригласила и Анетт.

— А это она?

— Не могу сказать точно, сейчас она стоит ко мне спиной. Раньше волосы у нее были темные, до плеч, но, на сколько мне известно, после нашей последней встречи Анетт подстриглась короче и покрасилась. Ей всегда хотелось быть блондинкой.

— Так это Анетт?

  21