ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  58  

Неожиданно лорд Радклифф остановился и, шагнув к девушке, заглянул ей в глаза.

— Что с вами произошло? Дважды за вечер я застал вас с мужчинами…

— И еще один раз это сделали вы, — перебила Чарли, с вызовом глядя на Радклиффа.

— Поэтому вы считаете, что теперь можете целоваться с первым встречным?

— Я так не считаю! — Чарли залилась румянцем. — Томас сам подошел ко мне и… Если вам так уж хочется узнать, то мне его поцелуй совсем не понравился!

Радклифф усмехнулся.

— А как вам Норвич?

— Я сама попросила его, — ответила девушка.

— Неужели попросили? — снова усмехнулся лорд. — Зачем?

Чарли хотела солгать — не могла же она сказать правду. Но Радклифф вдруг посмотрел на нее с таким отчаянием… Судорожно сглотнув, Чарли пробормотала:

— Я… видите ли… это из-за Томаса.

Лорд нахмурился.

— Из-за Томаса?

— Да, из-за него. Он, конечно, был очень нежен, но на меня не произвел никакого впечатления.

Радклифф в изумлении уставился на девушку.

— Значит, вы действительно попросили Норвича поцеловать вас? И только потому, что поцелуй Томаса вас не удовлетворил?

Чарли молча кивнула. Лорд снова принялся расхаживать по комнате. Наконец, остановившись, спросил:

— И вам понравилось?

— Это было прекрасно.

— Неужели?

— Да, наверное, прекрасно… Но все же у меня не дрожали и не подгибались колени. И мне не хотелось, чтобы это продолжалось бесконечно.

Радклифф пристально взглянул на девушку:

— Говорите, бесконечно? Так чьи же поцелуи вызывают у вас такое желание?

Чарли молчала. Лорд подошел к ней почти вплотную и, глядя ей прямо в глаза, ждал ответа. Наконец, не выдержав, снова спросил:

— Так чьи же? — Он положил руки на плечи девушки, и она тотчас же почувствовала, как по телу ее разливается тепло. — Может быть, мои?

Чарли сделала глубокий вздох; ей казалось, она вот-вот задохнется. Тут Радклифф коснулся ладонью ее щеки, и девушка, закрыв глаза, прижалась к нему всем телом.

— Что же вы молчите? — прошептал Радклифф, и Чарли вдруг поняла, что его губы приблизились к ее губам.

— Да!.. — выдохнула она наконец. И тут же почувствовала, что пальцы лорда скользнули в вырез ее платья. Еще мгновение — и он, чуть оттянув материю, обнажил груди. — О, Радклифф!..

В следующую секунду он приник губами к ее устам, и Чарли затрепетала в его объятиях, тотчас же забыв обо всем на свете. Казалось, поцелуй Радклиффа, сладостный и обжигающий, вмиг опьянил ее.

Радклифф же все прижимал ее к груди, и в какой-то момент Чарли почувствовала, что сердца их бьются в унисон. И вдруг он отстранился, отступил на шаг, но тотчас же снова заключил Чарли в объятия. Лорд осыпал поцелуями ее лицо, шею, груди… И Чарли вздрагивала и тихонько стонала, наслаждаясь этими ласками. Когда же он наконец разомкнул объятия, Чарли едва не вскрикнула в отчаянии — у нее возникло ощущение утраты, и ей хотелось кричать и плакать, но она даже вздохнуть не могла.

— О Господи… — прошептал лорд.

Он теребил пальцами ее отвердевшие соски, и девушка чувствовала предательскую дрожь в коленях — ту самую, о которой говорила несколько минут назад. Когда же Радклифф осторожно раздвинул коленом ее ноги, Чарли поняла, что теряет над собой контроль.

— О, Радклифф, пожалуйста, еще… — прошептала она задыхаясь.

Чарли запрокинула голову, тряхнув волосами, и шпильки из прически разлетелись в разные стороны, а роскошные черные локоны упали на плечи и на спину. Господи, как ей хотелось, как безумно хотелось снова почувствовать вкус его губ! Она запустила пальцы в волосы Радклиффа и, вцепившись в них, не отпускала до тех пор, пока его язык снова не разомкнул ее губы.

Чарли стонала и вскрикивала. Не отдавая отчета в собственных действиях, она вдруг начала срывать с Радклиффа одежду. Он не противился — напротив, быстро стащил с себя сюртук и отбросил его в сторону. Но Чарли было этого мало — она хотела прижаться к обнаженному телу Радклиффа, хотела слиться с ним воедино.

Он наблюдал, как девушка непослушными пальцами пытается расстегнуть его рубашку. В конце концов он сам расстегнул ее и, стащив с плеч, бросил на сюртук. Увидев обнаженный торс Радклиффа, Чарли вскрикнула в восторге. Протянув руки к его горячей груди, она провела ладонями по черным завиткам волос. Затем, склонив голову, поцеловала маленький сосок, гладкий, как морская галька. Когда же она легонько укусила его, лорд вздрогнул от неожиданности и отшатнулся. Чарли заглянула в его глаза и увидела в них смятение.

  58