ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  84  

Джин послушал Тони стетоскопом.

– В легких есть жидкость. Состояние верхних дыхательных путей сильно ухудшилось.

– Но ему становилось лучше, – запротестовала Эйслин. – Я давала ему лекарства, ни разу не пропускала.

– Никто тебя не винит, – сказал Джин и положил руку ей на плечо. – Такое иногда случается.

– Он… Вчера вечером он сильно промок. И замерз. – Она рассказала о буре. – Но пока мы шли обратно до дома, я следила, чтобы Тони был в тепле. Почему же ему стало хуже?

В ее голосе слышалась подступающая истерика. Элис и Джин поспешили заверить, что инфекция распространилась бы в любом случае.

– Он не был на антибиотике, – сказал Джин. – Это не твой недогляд.

– Вылечи его, – попросил молчавший доселе Лукас. Он стоял по другую сторону смотрового стола и смотрел на своего сына как на догорающую звезду Вселенной.

– Вряд ли я смогу, Лукас.

– Что? – ахнула Эйслин. Она стиснула руки и поднесла к побелевшим губам.

– Здесь я мало что могу сделать, – пояснил Джин. – Я предлагаю отвезти Тони в больницу Феникса. Там есть отделение интенсивной терапии для новорожденных и соответствующие специалисты. У меня нет оборудования, чтобы его лечить.

– Но до Феникса несколько часов езды, – отчаянно возразила Эйслин.

– Я знаю одного человека, мы с ним вместе учились в медшколе. Он сейчас возглавляет вертолетную скорую помощь. Я сейчас позвоню ему. Элис, сделай Тони укол, чтобы сбить температуру.

Страх парализовал Эйслин. Она беспомощно смотрела, как Элис готовит шприц и делает укол, потом меняет малышу подгузник. Наконец она передала ребенка умирающей от беспокойства матери. Эйслин оперлась о смотровой стол и стала укачивать сына, пытаясь его успокоить, насколько это было в ее силах.

К ним вернулся Джин:

– Он немедленно высылает вертолет. Посадка будет на том пастбище, что к северу от шоссе, прямо за городом. Этот пилот уже бывал здесь в прошлом году, когда забирал укушенного змеей, так что он знает дорогу. Эйслин, Лукас, в вертолете вас будет сопровождать педиатрическая медсестра, а в больнице уже будут ждать врачи.

– Он в критическом состоянии? – дрогнувшим голосом спросила Эйслин.

Джин взял ее за руки:

– Я бы не стал тревожить тебя без необходимости. Да, он в критическом состоянии.

Несколько часов спустя врач в Фениксе подтвердил диагноз Джина. Несколько часов были для Эйслин настоящим кошмаром. Они с Лукасом побежали навстречу вертолету и спешно поднялись на борт. И с того момента Эйслин поняла, что теперь всегда будет преклоняться перед медиками. Медсестра в вертолете сразу занялась Тони. Она постоянно была на радиосвязи с врачами в больнице, и, пока они летели, а затем приземлились на больничную крышу, Тони уже получал самое лучшее лечение.

Как только они переступили порог отделения, малыша сразу же забрали и унесли. Эйслин обняла Лукаса, желая ощутить его сильные руки. Он обнял ее в ответ, но чисто механически. Его сердце в этом не участвовало. Эйслин ощущала между ними эмоциональную пропасть, широкую, как морской залив. С тех пор как они выехали из дома, она чувствовала, как он все дальше и дальше от нее ускользает.

Его лицо казалось отстраненным, словно он дистанцировался от трагедии. Но Эйслин знала, что он очень страдает. Она не понимала, как ему удается так жестко контролировать свои эмоции. Она сама была на грани срыва, чувствуя, что в любой момент может начать биться головой о стену, топать ногами и рвать на себе волосы.

Они ждали в полном молчании, совершенно невыносимом для Эйслин. Куда делась любовь и нежность, которые Лукас дарил Джозефу, когда тот умирал? А поддержка, которую он оказывал Элис? Почему сейчас для нее нет ни того ни другого? Но Джозеф умер стариком. У Лукаса были годы, чтобы подготовиться к его смерти.

Эйслин с облегчением увидела, что к ним идет врач.

– Мистер и миссис Грейвольф?

Они кивнули.

– Ваш маленький сын очень болен, – начал врач. Он вылил на них поток медицинских терминов, которые для Эйслин были пустым звуком, но закончил словом «пневмония».

– Но это значит, что все не так плохо, да? – облегченно воскликнула Эйслин. – Я знаю многих людей, переболевших пневмонией. Они все выздоравливали.

Доктор тревожно глянул на Лукаса и снова посмотрел на Эйслин, которая с надеждой ждала его ответа.

  84