ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мужчина для Аманды

Думала, эта книга будет лучше, но в конце своим поступком Аманда всё испортила. Почему автор считает, что это прикольно?... >>>>>

Хочу замуж!

Честно начала читать первые 6 страниц...ерунда! С 7 стр перескочила на 52 >>>>>

Девушка и злодей

Так и не поняла как бывшая невеста брата могла "случайно" оказаться на частном острове >>>>>

Благородный соблазнитель

Милая добрая сказочка на ночь) >>>>>

Судьба Кэтрин

Не впечатлило. Какая-то натянутая и за уши притянутая история, всё наворочено…. На 5 не тянет. >>>>>




  16  

– Исключено.

– Тогда позволь устроить тебя в гостиницу.

У нее вырвался истерический смешок.

– Ну да. «Пропавшая наследница наконец найдена! Ее содержит в отеле злейший враг Кейнов». Это будет бомба! У Далтона чуть аневризма не случилась, когда мы с тобой вчера танцевали. Ты правда думаешь…

– Я не собираюсь спрашивать у него разрешения. Но если он и вполовину такой порядочный, как ты его описываешь, то его должен вообще инфаркт хватить при виде этого местечка. Раз ты так не хочешь принимать подачек – отдай серьги в залог, и расплатишься этим в нормальной гостинице.

Откинув с лица прядь волос, Мэг посмотрела на длинный балкон мотеля. Да, задрипаннее некуда. Она не хотела съезжать только потому, что… Ей казалось, в ту самую секунду, когда она позволит Гранту или Кейнам ее переселить, она даст им возможность управлять ее жизнью.

Но это было неизбежно. Мэг поняла это в самом начале. Когда уложила все в машину, поцеловала Перл в щеку и отправилась в Хьюстон.

Мэг убрала серьги обратно в карман, а из другого достала ключ от номера.

– Ладно, я съеду и что-нибудь придумаю… Позже. – Она уже собралась зайти внутрь, но Грант удержал дверь:

– Собирай вещи. Я подожду здесь.

О нет. Этого она и боялась.

Через десять минут Мэг положила свой дорожный чемоданчик и сумку с платьем Порции в багажник «лексуса». Когда она забралась на сиденье, Грант сказал:

– Хорошо. Куда?

– Ну, до следующего дешевого мотеля?

Он хмуро улыбнулся.

– Ладно. Едем к Порции. – Мэг продиктовала адрес, устроилась поудобнее и начала рассматривать окрестности. – Знаешь, я помню, у тебя было лучше с чувством юмора.

– Чувство юмора мужчины здорово стимулирует хороший секс.

Мэг покосилась на Гранта. Она не ожидала, что он поднимет эту тему. Но Грант даже не посмотрел в ее сторону: его взгляд был прикован к дороге.

Их роман был похож на взрыв. Ничего подобного Мэг прежде не испытывала. Интересно, живы ли еще эти ощущения?

Она посмотрела на его руки. Как он уверенно держал руль. Его жесткие ладони совсем не напоминали изнеженные руки банкира. Мэг задрожала, вспомнив его прикосновения. Да, ощущения живы. Она до сих пор беззащитна перед ним.

Глава 6

Практически всю поездку они молчали.

Неподалеку от дома Порции Грант снизил скорость. Сейчас Мэг вылезет из машины и снова исчезнет из его жизни. Может, и навсегда. Наверное, это и к лучшему. Только теперь она не хозяйка собственной жизни. Теперь она принадлежит Кейнам. Мэг еще этого не осознала, но ее жизнь изменилась навсегда.

Грант как никто другой знал, как она ранима и бесконечно наивна. Этого не изменило даже его предательство. Мэг осталась тем же открытым, доверчивым человеком, каким была до их романа. И фиаско с серьгами это лишний раз подтвердило. Почему она до сих пор не поняла, как устроен мир?

– Почему, скажи на милость, ты до сих пор так доверчива? – спросил он, нарушив молчание.

– Тебе я точно не доверяю.

– Ладно, не доверяй. Я и не прошу. Но как насчет Кейнов? И того парня в мотеле?

– Это Чуи Морено. Он и его семья были ко мне добры. И Кейны тоже.

– Но нельзя просто так доверяться…

Мэг подняла руку, заставив его замолчать.

– Как-то раз один богатенький придурок меня предал. Я не позволю, чтобы он мне диктовал, как жить. – В ее голосе слышалась непреклонность. – Я не собираюсь из-за тебя становиться подозрительной и циничной. Не хочу быть похожей… – Она вдруг осеклась.

– …на свою мать, – закончил Грант за нее. Эти слова он уже слышал два года назад, когда они были вместе. Но не сделал выводов. – После того, что Холлистер с ней сделал.

– А ты что об этом знаешь? – Мэг внимательно посмотрела на него.

– По-моему, все. Когда ты родилась, Холлистер еще вел дела с моим отцом. Папа вел дневник, и я собрал информацию по крупицам. Да, я в курсе, что он использовал женщин. У моей мачехи, которая меня вырастила, был с ним роман, до того, как она вышла за моего отца. Я отлично знаю, как он поступил…

– Не желаю разговаривать с тобой о Холлистере. – Мэг помахала рукой в воздухе, словно пытаясь развеять его слова. – И вообще-то я не закончила. Я не хочу быть похожей на тебя.

Что ж. Этого следовало ожидать. До конца пути Грант хранил молчание.

Пунктом назначения оказался никакой не дворец, как он ожидал, а скромный дом с верандой. Грант даже засомневался, что они приехали туда, куда надо, но заметил перед домом «шевроле» Мэг. Когда они познакомились, он уже был ржавой колымагой. Грант поверить не мог, что он еще на ходу.

  16