Стефан обиженно надулся. Я смотрела на ангельски прекрасное лицо, и сердце таяло от любви к юноше. Сестринской, дружеской, материнской… Но никак не романтической или страстной.
– Наверное, ты права, – тихо вздохнул он, – прости меня. Я хотел прикрыться тобой. Спрятаться за твоей спиной. Но ты слишком хороша для той полулюбви, которую я могу тебе дать.
Молодой человек медленно встал и подал мне руку. Мы вышли из кабинки и направились к выходу.
– Ты обязательно найдешь свое счастье, Софи, – обернулся он ко мне. – Еще раз прости…
– Спасибо, милый, – улыбнулась я и нежно погладила ладонью его руку.
Боковым зрением я заметила двух высоких мужчин, стоящих у входа и разговаривающих с администратором. Один из них развернулся и напряженно уставился на нас. Я присмотрелась и вздрогнула, узнав Роберта. Рядом с ним стоял мистер Бейлор, он договаривался о столике.
– Добрый день, господа, – поздоровалась я, подойдя ближе, и застыла, не зная, как реагировать на яростный, почти ненавидящий взгляд Роберта.
– Герцогиня, – улыбнулся мистер Бейлор, – барон (кивнул Стефану). Вы уже уходите?
– Да, мы уходим, – ответил молодой человек, беря меня под руку. Я по-прежнему не могла вымолвить ни слова, сцепившись взглядами с Робертом. – Приятного вечера.
Мистер Бейлор с администратором пошли к столику, Стефан потянул меня на выход. Я выдернула у него свою руку и обернулась назад.
– Роберт, я… – одними губами прошептала потерянно, не понимая, что происходит и почему у него такой вид.
– Ваша светлость, – язвительно прервал меня мужчина, – идите, ваш любовник ждет.
После развернулся и быстро направился вглубь зала.
– Софи, мы идем? – протянул мне руку Стефан.
– Да, конечно…
* * *
«Ну почему он такой обидчивый?! – думала я по дороге домой. – Ничего же не произошло!». Никогда в своей жизни не сталкиваясь с ревностью, я не понимала, как могли выглядеть со стороны наши со Стефаном нежные ласки и откровенные взгляды. Странное тревожное чувство поселилось внутри. «Завтра поеду к нему и все объясню, – решила я для себя. – Сняв голову, по волосам не плачут, и однажды переступив через гордость, нечего строить из себя дебютантку». С этими мыслями я и легла спать.
Утром никто не открыл мне двери Уайт-Вест-Холла. Дом выглядел пустым и тихим. В газетах появилась заметка: «Изобретатель Роб Вайтер уехал из Лондона. Он посещает металлургические заводы в Бирмингеме. Скоро начнутся работы… (Пропустим техническую часть.)…Мистер Бейлор по-прежнему не разглашает сумму контракта американца…». И т. д. Значит, сбежал.
Идея о разводе, случайно озвученная Стефаном в ходе нашей беседы, прочно засела у меня в голове. В прошлом году газеты трубили о скандальном разводе маркиза и маркизы Дауни. У них было трое детей, и тем не менее развод им дали. У нас с герцогом все может быть намного проще. Учитывая отсутствие детей и материальных притязаний, возможно, обойдется аннулированием.
Герцог может прожить еще десять-пятнадцать лет. Я что, все это время буду ждать его смерти? Ведь так у меня никогда не будет детей! Если он умрет через десять лет, мне уже будет почти сорок… Я почему-то раньше не задумывалась об этом, а сейчас мысль о том, что я могу упустить возможность родить ребенка, вызвала у меня панику. Я жила сегодняшним днем, не тревожась о том, что мое время т и кает, неумолимо и беспощадно. Нет. Решено! Я не буду ждать! «Даже если у меня не получится с Робертом (хотя именно на него я возлагала свои тайные надежды), я выйду замуж за молодого мужчину. Если не смогу влюбиться, то, возможно, взаимной симпатии будет достаточно», – решила я. И у меня обязательно будут дети.
Попросила Стефана познакомить с адвокатом, специализирующимся на делах о разводе. Мы вместе съездили к нему в контору на Грейс-ин-роад. Законник оказался любителем поговорить. Даже странно: я и не подозревала, что в Англии столько женщин мечтает освободиться от уз брака! Мистер Бин открыл мне глаза.
– Ваша светлость, – в конце нашего непростого разговора добавил он, – думаю, у вас есть шанс добиться аннулирования брака. В качестве основания для вынесения такого решения буду настаивать на неспособности герцога выполнять супружеский долг.
– И на бесплодии, – присовокупила я.
– Но герцогиня…
– Я точно знаю, мистер Бин, что все его внебрачные дети от разных отцов. Если это понадобится, вызовем в суд матерей отпрысков. Под присягой они не смогут соврать.