ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  105  

— Нет. — Было ясно, что Эшли ненавидела меня, что я была оценена ей, как недостойный конкурент. — Я не хочу ничего пытаться. Я больше не хочу быть женой Пита. Я хочу… — Эшли прервалась и посмотрела на Джека со свирепой властной тоской.

Я знала, что она видела: мужчину, который, казалось, был ответом на все ее проблемы. Красивый, успешный, желанный. Новое начало. Она подумала, что, если бы она могла снова вернуться к Джеку, это стерло бы все несчастья, которые проявились после того, как она вышла замуж.

— У вас есть дети, — сказала я. — Разве вы не должны, хотя бы ради них, попробовать сохранить семью, которую создали?

— Вы были когда-нибудь замужем? — требовательно спросила она.

— Нет, — призналась я.

— Тогда вы ни черта не знаете об этом.

— Вы правы, — сказала я спокойно. — Все, что я знаю — это то, что возвращение к Джеку не решит ваши проблемы. Все, что у вас было с ним, находится в прошлом. Джек продолжает свою жизнь. И я возьму на себя смелость сказать, что я уверена, что он все еще заботится о вас, как о человеке, но не более того. Так что теперь, лучшая вещь, которую вы можете сделать для Джека, и для себя — пойти домой, к Питу, и спросить его, что вы можете сделать с вашим браком. — Приостановившись, я поглядела на Джека. — Я правильно говорю?

Он кивнул, его лицо расслабилось.

Эшли издала звук, ясно свидетельствующий, что она в бешенстве. Она тяжело посмотрела на Джека. — Ты сказал мне, что всегда будешь хотеть меня.

Джек стоял, держа ребенка, удобно устроившегося на его плече. Его глаза были темны и непроницаемы. — Я изменился, Эшли.

— А я нет! — закричала она.

Его ответ был очень мягок. — Мне жаль слышать это.

Она вслепую схватила свою сумочку и направилась к двери. Я шла позади нее, хмурясь, поскольку задавалась вопросом, нужно ли разрешить ей убежать в таком обезумевшем состоянии. — Эшли, — сказала я, потянувшись, чтобы коснуться ее тонкой руки.

Она отмахнулась от меня.

Я видела, что она сердита, но сдерживает себя, ее лицо напряглось, лоб наморщился, как будто его слишком сильно стянуло. Ее пристальный взгляд устремился на Джека, который подошел позади меня. — Если ты отошлешь меня сейчас, — сказала она ему, — то у тебя никогда не будет другого шанса. Уверен ли ты, что хочешь этого, Джек?

— Я уверен. — Он открыл дверь для нее.

Она вспыхнула в гневе. — Вы думаете, что имеете все, что требуется, чтобы удержать его? — спросила она меня презрительно. — Он недолго будет с вами, милая. Он возьмет вас в короткую поездку, и затем выбросит на обочину. — Ее пристальный взгляд переключился на Джека. — Ты не изменился вообще. Ты думаешь, что связавшись с кем-то, подобной ей, заставишь каждого думать, что ты теперь стал зрелым человеком, но, правда в том, что ты, все еще, та же самая, эгоистичная, мелкая задница, которой всегда был. — Она сделала паузу для вдоха, впиваясь взглядом в него. — Я гораздо более симпатична, чем она, — ее душило негодование, и она уехала.

Поскольку Джек закрыл дверь, я повернулась, чтобы опереться спиной на нее. Все еще держа Люка, Джек уставился на меня. Он казался смущенным, как будто оказался на незнакомой территории, и пробовал понять правила поведения. — Спасибо.

Я подарила ему легкую улыбку. — Пожалуйста.

Джек покачал головой, выглядя расстроенным. — Увидеть вас двоих вместе, это как…

— Прошлое и настоящее?

Он кивнул, вздыхая, углы его напряженного рта застыли в обеспокоенной гримасе. Проведя свободной рукой по волосам, он сказал: — ты смотришь на кого-то, подобного Эшли, и точно знаешь, что нет такого парня, который не захотел бы ее. И я был тем самым парнем, и это чертовски беспокоит меня.

— Парнем, который хотел получить трофей? — предположила я. — Парнем, который хотел кого-то для удовольствия и забавы… Я бы тоже не устояла перед такой женщиной.

— Ты — больше женщина, чем она могла когда-либо быть. И чертовски более красивая партия.

Я засмеялась. — Ты говоришь так только потому, что я избавила тебя от нее.

Он подошел ближе, пока ребенок не был зажат между нами, и провел рукой вокруг задней части моей шеи. Его пальцы были сильны и немного прохладны, когда сжимали мой напряженный затылок. Ощущение, почти невыносимо приятное, заставило меня задрожать. — У нас нет проблем? — спросил он осторожно.

— Почему у нас должны быть проблемы?

— Поскольку любая другая женщина, которую я когда-либо знал, умчалась бы отсюда, как ракета, придя сюда, и найдя Эшли в моей квартире.

  105