ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  24  

— Ты и их растила? И они тоже на тебя полагаются, как Линн?

Эллен вызывающе и упрямо посмотрела на Джоша. Подбородок у нее напрягся. И Джош сразу представил, как она разговаривает со служащим, допустившим ошибку.

— Я их тоже люблю, — попеняла она Джошу. — Я — старшая сестра.

Эллен могла ничего ему не объяснять. Зная ее чувство ответственности и самоотверженность, он представил, какой хорошей матерью она была для братьев и для Линн. Он не должен добавлять ей тревог, ему нужно дать ей понять, что уж он-то не ждет от нее больше того, что она сможет дать.

Ласковым жестом Джош протянул руку, убрал густую прядь волос с плеча и погладил шелковистые каштановые волосы, струившиеся у него между пальцев.

— Будь по-твоему, — согласился он. — Я не стану лапать тебя на глазах твоей семьи. Буду вести себя прилично перед братьями и Линн и постараюсь не ставить тебя в неловкое положение. Мы об этом пришли сюда поговорить?

Эллен улыбнулась и кивнула головой.

— Да, но, кроме того, я хотела поблагодарить тебя. Вчера у меня не было такой возможности. Миссис Тарентон передала мне в конце праздника слова своего мужа, что, дескать, самым умным поступком в его жизни было взять меня на работу. Не стоит говорить, что твое присутствие очень повлияло на такое мнение.

Джош упивался ее милой улыбкой и злился на Хью Тарентона.

— Он специально старается не замечать очевидного — того, что ты всегда была замечательным сотрудником, — сказал Джош. — Он — хитрец и манипулирует людьми, Эллен. Но если ты решишь оставить фирму, с моим участием или без оного, его компании это нанесет ущерб. Он это знает и не захочет тебя отпустить. Меня благодарить нечего — ты сама открыла ему глаза.

— Я благодарна тебе за то, что ты подталкиваешь его к решению, — настаивала на своем Эллен.

Но ведь он здесь именно для этого, подумал Джош. Он-то предполагал отвлечься от своих клиентов, мало чем отличающихся от Хью Тарентона. А почему он сейчас здесь? Этого он не знал. Ему не хотелось копаться в мотивах своего поведения, но одно было ясно: и для Эллен, и для всех окружающих, включая его самого, будет лучше поскорее покончить с этой историей.

— Тогда давай и дальше подталкивать его, — сказал Джош. — Возьмем штурмом крепость Тарентона. Будем день и ночь маячить у него перед глазами, ходить за ним по пятам и заставим его наконец поверить, что мы почти у алтаря. Как только он в этом окончательно убедится, мы выжмем из него твое повышение.

Эллен прерывисто вздохнула. Он требовал от нее нелегкого — непрерывно притворяться, почти не имея времени на передышку, и при этом оставаться незапятнанной и честной. Чем скорее это дело закончится, тем ближе ее отъезд. И тогда искушение в его лице будет далеко.

— Хорошо, — согласилась она. — Ты специалист по части романтических приключений. Я полагаюсь на тебя и уступаю твоему непревзойденному опыту. Инициатива за тобой, но... лишь когда поблизости нет моих родных — Линн и братьев.

— Согласен. В обществе Линн и братьев наше общение будет невинным. Никаких страстных поцелуев и объятий. Только держимся за руки, и ничего больше.

Он намеревался выполнить это обещание. Но даже от мысли, что он просто возьмет Эллен за руку, его пробирала дрожь. Не хватало еще влюбиться в Эллен Роудз! Совершенно дурацкая идея, так как он прежде ни разу не влюблялся — ну, может быть, на пару минут.

А Эллен не та женщина, которая жаждет любви. Он не станет вынуждать ее к тому, что ей нежелательно.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Эллен опустила портфель на письменный стол и оглянулась: на нее со всех сторон смотрели сослуживцы. Она бросила взгляд на свою одежду: колготки не морщили на щиколотках, все пуговицы были застегнуты, никаких дыр и прорех, а легкий макияж не размазался по лицу — в этом она была уверена.

— Итак, где же он, Эллен? — спросила Нисса Робардс, плавной походкой подходя к столу Эллен. — Мистер Тарентон сказал, что твой Джош хочет сегодня осмотреть фирму. Где ты его прячешь? — Маленькая бойкая блондинка улыбалась во весь рот. — Может, он не высыпается за ночь? Наверстывает потерянное время, пока отсутствовал, а потом просто падает от изнеможения?

Эллен в ответ лишь закатила глаза. Если бы это сказал кто-нибудь другой, то она расценила бы это замечание как просто недоброжелательное. Но оно исходило от добродушной, открытой и прямолинейной Ниссы. Хорошо, что Джош предупредил ее по телефону, что принял приглашение мистера Тарентона показать ему фирму, а суету среди сотрудников ей следовало ожидать.

  24