— Тебе это удавалось! — улыбнулась Миранда. Ї Но я понимаю, что ты имеешь в виду. Я тоже старалась изо всех сил возненавидеть тебя, но мое сердце твердило другое…
— Возможно, в будущем нам следует доверять голосу наших сердец, — улыбнулся Данте, в ласковом изумлении прикасаясь к ее лицу. Он крепко прижал Миранду к себе. — Я заглядываю в будущее и вижу, что оно сулит нам счастье, — тихо сказал он. — Втроем мы.
— 0-о-ох! — пронзительно вскрикнула Миранда, заставив Данте в страхе отпрянуть от нее.
— Дорогая! Что случилось? — встревожился он. — Тебе больно? В чем дело?
Как она могла забыть нечто такое важное? Ей только что пришло это в голову.
Ребенок, которого она носит… это ребенок Данте.
С радостным криком Миранда обхватила его за шею и сжала в объятиях. Данте притянул ее к себе.
— Ты безумствуешь, — прошептал он ей на ухо.
— У меня чудесная новость для тебя, любимый. Самая лучшая новость в мире.
Она поднесла руку к животу.
Данте проследил за ней взглядом и окаменел. Взяв Миранду за подбородок, он смотрел на нее, осознавая смысл ее слов.
— Нет… неужели ты хочешь сказать, что!..
Она нежно поцеловала его в теплые губы.
— Да, — прошептала она. — Я беременна. Ты снова станешь отцом, а у Карло появится братик или сестричка.
Данте судорожно вздохнул. Миранда заметила, что слезы радости навернулись ему на глаза, прежде чем он с огромной нежностью притянул ее к себе.
— Новая жизнь, — хриплым голосом произнес Данте ей на ухо. — Моя любовь вновь со мной, и она носит под сердцем нашего ребенка! — Он накрыл ладонями руки Миранды, как будто защищая их младенца от всех бед. Она ощутила тепло, исходящее от них, и ей показалось, будто сама любовь окутала их теплым покровом. Данте взял Миранду за подбородок и, приподняв ей голову, принялся целовать до тех пор, пока от счастья у нее не закружилась голова. — Я люблю тебя больше, чем могу выразить словами, — заявил он. — Я посвящу свою жизнь тебе и нашим детям. Тебе принадлежит мое сердце. Оно бьется для тебя.
Миранда почувствовала, как откликнулась ее душа на эти слова. Вздохнув, она обвила руками шею Данте и отдалась его страстному объятию. Они снова одно целое. Они всегда будут вместе — душой, телом и всей жизнью. Их любовь окрепла, и ничто и никто не сможет разлучить их.
— В постель, — хрипло вырвалось у Данте.
— В постель, — согласилась Миранда.
Неверными шагами они поднялись наверх, вошли в спальню Карло и, взявшись за руки, смотрели, как он спит с милой невинностью ребенка, которая всегда брала Миранду за сердце, и наполняла ее душу глубокими чувствами. Затем они медленно пошли в спальню Данте, где он нежно раздел ее дрожащими руками. Сладкая ночь любви уничтожила память о страшных недавних событиях. Она изгнала из памяти прошлое и закрепила будущее.
Они спали как младенцы, удовлетворенные и довольные. Они знали, что пойдут по жизни, как по сверкающему пути. И если утром Карло был удивлен их бившей ключом детской радостью, он также был обрадован. Любимые мамочка и папочка были снова вместе, и больше его ничего не волновало. Поэтому Карло решил быть снисходительным к родителям и поиграл с ними в прятки и в салки, и позволил обнимать себя так крепко, что они едва не задушили его. На глаза мамочки постоянно набегали слезы, и папочка целовал ее. Она говорила, что плачет, потому что очень счастлива. Какие смешные эти взрослые! — решил он. И, уютно угнездившись между ними у бассейна, подумал, не пора ли попросить у родителей братика или сестричку, чтобы ему было с кем играть.