ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Добрый ангел

Чудесный роман >>>>>

Пороки и их поклонники

Действительно, интересное чтиво! Сюжет, герои, язык написания. Чувств мало, ну да ничего:) >>>>>

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>




  42  

– Что? – с опаской пробормотала Салли. – Что ты пытаешься мне сказать? Есть то, чего я не знаю, не так ли?

Но ветер стих, и наступила мрачная тишина. Неожиданно ей захотелось как можно скорее покинуть это место.

– Ты нашла то, что искала? – спросил ее Дэмиано, когда она вернулась к катеру.

– О да… И даже намного больше, чем ожидала.

Смутное озарение зарождалось в глубинах ее сознания. Ей нужно было все обдумать, поэтому она отправилась в спальню пораньше. Дэмиано, как обычно, сослался на работу, но проводил ее до комнаты.

– Ты, как всегда, была на высоте сегодня, – похвалил он жену. – Мне несказанно повезло с тобой. – Его руки притянули ее ближе к себе. – Спасибо тебе.

Салли жадно прильнула к нему, наслаждаясь его близостью.

– Не стоит меня благодарить. Я просто выполняю наш договор.

– Нет, ты делаешь намного больше, чем должна. Я и надеяться на такое не смел.

Ее сердце дрогнуло. Неужели он начал подозревать, как она на самом деле относится к нему? Возможно, это подходящий момент, чтобы раскрыть ему глаза?

– Дэмиано…

– Ступай, тебе пора отдохнуть. – Он отстранился от нее и открыл дверь в спальню. – Я буду работать, наверное, допоздна и постараюсь не разбудить тебя, когда приду.

Салли снова осталась в одиночестве и могла наконец как следует обдумать то, что сегодня произошло. Именно на кладбище она вдруг осознала, что влюблена в Дэмиано чуть ли не с первого дня их знакомства. Это чувство поселилось в ее душе так стремительно, что Салли этого испугалась и всеми силами пыталась сопротивляться ему. Однако с каждой улыбкой, с каждым прикосновением этот мужчина все больше и больше завладевал ее сердцем, пока не стал его безраздельным владельцем. Почему же она отказывалась смотреть правде в глаза раньше? Прикосновения Дэмиано пробудили в ней физическое влечение, которое до этого ей было неведомо. Но страх стать уязвимой заставлял ее подавлять в себе эти желания. Его решение сохранять дистанцию в их отношениях раздражало ее все больше, и ей пришлось признать, что влечение, которое она к нему испытывала, – это не что иное, как очевидный признак любви.

Ей снова показалось, будто могущественный дух Джины витает где-то рядом, пытаясь напомнить ей о своих правах на этого мужчину. Но Салли не собиралась уступать. «Отныне все будет по-другому, – мысленно продолжила он свой диалог с Джиной. – Когда-то он был твоим, но теперь он – мой!»

Ей вспомнился разговор с Чарли, когда он в сотый раз укорял ее в излишней рациональности.

– Твое сердце словно айсберг, и ему незнакомы спонтанные порывы. Ты дотошно просчитываешь каждый свой шаг.

«Что ж, если под „просчитываешь каждый шаг“ он имел в виду то, что у меня получается составлять планы, которые обычно срабатывают, то да, так оно и есть. У меня есть превосходный план и на этот раз, и он обязательно увенчается успехом. Я просчитаю каждую мелочь, потому что на кону счастье всей моей жизни. Я готова рискнуть всем ради этого, и победа будет за мной», – пообещала самой себе Салли.

Утром Пьетро радостно объявил Салли, что скоро будет еще один праздник – День святого Марка.

– В этот день проводятся гонки на гондолах, – сказал он. – А вечером устраивают бал. У папы в отеле всегда проводятся танцевальные вечера. С этим днем связано еще несколько традиций, но это слезливая чепуха.

– И что это за традиции? – спросила она.

– Это праздник еще называют La festa del bocсolo, – вмешался в разговор Марио. – Boccolo означает «бутон розы». Существует старая легенда о мужчине, который полюбил женщину из знатного рода, но он был всего лишь слугой, и поэтому не мог взять ее в жены. Затем он решил стать солдатом и погиб во время битвы. Но прежде, чем это произошло, он успел сорвать бутон розы и отправить его возлюбленной. Якобы на цветке остались капли его крови, и поэтому в этот день все украшено только красными розами.

– Какая грустная история, – задумчиво сказала Салли.

– Сплошные сопли, – презрительно заявил Пьетро. – Тоби, пойдем поиграем.

– На него это не похоже, – заметила Салли, когда он вышел из комнаты.

– Иногда дети дарят бутоны своим матерям. Однажды он подарил цветок Имельде. Она благосклонно приняла его, но потом просто выкинула. А Пьетро заметил это, – объяснил ей Марио.

– Я бы не простила ей такой поступок! – гневно воскликнула Салли.

– Сдается мне, что Пьетро преподнесет тебе розу. Ты для него уже почти родной человек. Дэмиано просто вне себя от счастья из-за этого.

  42