ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  54  

– Мы давно не видели такой красивой невесты! – воскликнула одна из дам.

– И, конечно же, она принадлежит маркизу, – надув губки, сказала другая. – Это несправедливо, у него есть все!

«Включая меня», – сказала Друзилла про себя. Она бросила взгляд на обручальное кольцо, которое было реальным подтверждением всего происшедшего. Волей случая бедная незаметная гувернантка, с трудом зарабатывавшая себе на жизнь, стала маркизой Линч, одной из первых дам королевства! Подумать только, что ничего бы этого не случилось, если бы маркиз не вбежал тогда в классную комнату, рассчитывая на ее помощь! Казалось бы, ей следовало быть на седьмом небе от счастья, и тем не менее, сидя в карете, увозящей ее в сторону Беркли-сквер, она чувствовала лишь глубокое уныние.

* * *

– Я рассчитывал, что сегодня вечером мы отправимся в Линч, – сказал маркиз, – но теперь уж очень поздно. Мы поедем завтра. Я так и предполагал, что после всего выпитого и съеденного мы будем не в состоянии путешествовать, поэтому, как только мы прибыли в Карлтон-Хаус, я отправил грума в имение, чтобы он предупредил, что приветственные речи лучше отложить на завтра.

– Приветственные речи? – удивилась Друзилла.

– Ну, разумеется, – ответил маркиз. – Разве я тебе не говорил? Все слуги и жители окрестных деревень соберутся, чтобы поприветствовать нас. Боюсь, тебе придется перезнакомиться с кучей народу. Хочется верить, что я не перепутаю, как кого зовут.

– Я как-то не подумала об этом, – призналась Друзилла.

– Если мы отправимся в Линч сейчас, то приедем, когда уже стемнеет, и испортим им все удовольствие, – сказал маркиз. – Если ты не возражаешь, нам лучше остаться на ночь на Беркли-сквер.

– Конечно, – ответила Друзилла. – Я сделаю, как ты скажешь.

– Ты найдешь там все, что тебе может понадобиться, – продолжал он. – Я все подготовил на случай, если мы решим остаться в Лондоне. Надеюсь, тебе будет удобно.

– Я уверена в этом, – ответила Друзилла, подумав, что в прошлом никого не волновало, удобно ей или нет.

Карета остановилась у дверей особняка. Ступеньки и часть тротуара были застелены красным ковром, а внутри ярко освещенного холла ждал мажордом с дюжиной лакеев в парадных ливреях.

– Я рад приветствовать вашу светлость и миледи и прошу позволить мне от имени всех слуг пожелать вам счастья и процветания, – произнес он звучным голосом.

– Благодарю вас, Грансон, – ответил маркиз. – Пожалуйста, передайте всем нашу признательность. Надеюсь, вы проследили за тем, чтобы все домашние могли достойно отпраздновать это радостное событие?

– Разумеется, милорд. Наверху уже все готово – и вино, и музыканты, и все ждут лишь вашего прибытия, чтобы сесть за стол.

– В таком случае прошу вас больше не задерживаться, – сказал маркиз. – Друзилла, ты не хочешь выпить бокал вина или съесть что-нибудь?

– Ни в коем случае, – ответила она, – я уже не в состоянии даже смотреть на еду.

Она повернулась и направилась к лестнице. Она знала, где находится ее спальня, которую раньше занимала покойная мать маркиза.

Это была прелестная комната, где на возвышении стояла огромная кровать с шелковым пологом, увенчанным резными позолоченными голубками.

Друзилла с облегчением сняла с головы тяжелую диадему и положила ее на туалетный столик. Затем она небрежно бросила на стул сверкающую вуаль, которая произвела на всех такое неизгладимое впечатление. Слегка озадаченная отсутствием Розы, Друзилла снова повернулась к туалетному столику, но в это время в комнату вошел маркиз и закрыл за собой дверь.

Прежде чем она успела сообразить, что происходит, маркиз притянул ее к себе и до боли сжал в своих объятиях.

Она была так поражена, что не могла ни шевельнуться, ни крикнуть. Его твердые, властные губы страстно прижались к ее губам. У нее перехватило дыхание, ей казалось, что все это происходит во сне.

Он все сильнее прижимал ее к себе, и она чувствовала, как все ее тело наполняется сладкой истомой. Она не могла противиться нежной настойчивости его губ, она уже готова была сдаться, как вдруг резкая боль пронзила ее сердце. Она вспомнила о кольце на его пальце, о письме герцогини и поняла, что он ничем не отличается от остальных мужчин – в его поцелуях были страсть, желание, но не любовь.

Его губы коснулись нежной кожи ее плеч, и в этот момент она вырвалась из его объятий. Она бросилась к туалетному столику и открыла белую атласную коробку для перчаток. Когда она обернулась, маркиз обнаружил, что она держит в руке маленький пистолет, который был направлен на него.

  54