ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  51  

— Если не ты, то кто же? Говори! — (Гранджер был маменькин сынок. Он всегда праздновал труса. Лицо его исказилось от страха.) — Говори, не то поджаришься, как Холт. Ты и его убил?

— Собственного брата? Упаси Бог! — голос Гранджера прерывался всхлипываниями.

Тед подошел к джипу, нагнулся, схватил Гранджера за глотку и сдавил так, что тот чуть не задохнулся.

— Нечего распускать нюни. Говори, если хочешь жить. Огонь уже у бензобака. Я не собираюсь здесь долго торчать, не хочу взлететь на воздух. — Тед резко отпустил Гранджера, и тот завыл от боли и страха. Тед круто повернулся и пошел прочь.

Вылезшие из орбит глаза Гранджера следили за языками огня, подбирающимися все ближе.

— Ладно, — уже не своим голосом завопил он. — Твоя взяла. Джексон!.. Не бросай меня!..

Кругом стояла жуткая тишина. Языки пламени лизали черное небо.

— Джексон!

— Говори, кто? — раздалось из мрака.

И Гранджер прошептал имя.

Теду будто вонзили нож в сердце. Он столкнулся с откровенным предательством, потому что имя это принадлежало единственному во всей Австралии человеку, которому он доверял. Может, он его и недолюбливал, но доверял безоговорочно. Сердце гулко забилось у него в груди. Он стоял как вкопанный, не в силах двинуться с места.

— Ради Бога, вытащи меня!

— Нед, помогите ему, да побыстрее! — попросил Тед.

Джон Макбейн. Друг. Доверенное лицо. Борец за справедливость.

Джон Макбейн. Убийца. Предатель. Интриган. Вандал. Любовник Дейерде.

Стало быть, этот ублюдок запер Маккея в горящей конюшне, а вовсе не помогал ему выбраться!

Не вышло.

И все же вышло.

Джон!

Но почему?

Джип взорвался. Тед посмотрел, как догорает машина, и поплелся прочь. Он вспомнил насмешливую гримасу на лице Джесс.

Она все знала.

Она там, в Джексоновой заимке, — с ним.

Ярость душила Теда, но ее тут же вытеснило еще более сильное чувство, от которого сжалось сердце: ужас.

Джон Макбейн.

Очевидно, Дейерде что-то все-таки рассказала Джесс в Индии.

Именно поэтому она отправилась на остров.

И именно поэтому, прилетев в Австралию, позвонила Джону, а не ему. Джесс сознательно обрекла себя на опасность. Она и его ребенка обрекла на опасность. Он ей этого никогда не простит. Как можно доверять Джесс? Она предала его, предала коварно.

Но Джесс в руках Джона. Тед прекрасно помнил, что он сделал с Дейерде. Дейерде, вероятно, любила Макбейна. Она отправилась на остров, доверившись ему, а он убил ее. Что же он сделает с такой упрямой и норовистой женщиной, как Джесс?

Джексон согнулся в три погибели, слабея от страха, и изрыгнул содержимое желудка на сухую бесплодную землю. А потом побежал.


Джесс была абсолютно спокойна, пробираясь на цыпочках по дому со спящей Лиззи на руках. За ней поспешала Мита, неся одеяла. Джесс сознательно решилась остаться в ловушке с человеком, который, по всей видимости, был убийцей Дейерде. Она вовсе не планировала все это заранее, хотя Тед, конечно, воспримет это именно так. Крик о помощи от Ноэль поступил ночью, Джесс не могла не отправить Теда спасать ее.

Но сейчас никто не мог помочь этой спящей девочке в пузырящейся пурпурной ночной рубашонке. Никто, кроме нее. У Джесс есть от силы пять минут, прежде чем Джон сделает свой ход.

Аврал по наведению чистоты в доме не прошел впустую. Она обнаружила прохладный подвал с естественной вентиляцией. Если запереть изнутри его непробиваемые двери, лучшей крепости не найдешь. Там она заранее припрятала запас еды и питья, оружие и все необходимое в таких случаях.

Устроив Лиззи и помощницу на соломенном тюфяке, Джесс вернулась и привела мистера и миссис М., чтобы те охраняли их.

— Делайте то, что я вам велю, — сурово наставляла она. Два дня Джесс школила всех в доме, и сейчас ее слушались и исполняли любой ее приказ. — Не открывайте эти двери, пока не услышите три ружейных выстрела и затем еще четвертый. А если кто-нибудь попытается ворваться к вам — стреляйте сами.

Миссис М. взяла ружье, глядя на Джесс преданными глазами.

— А ты думаешь, мужчины на что-нибудь способны? — спросила она.

— Сейчас все зависит от нас, женщин, — заговорщицким тоном сообщила ей Джесс и тем окончательно завоевала сердце ворчливой старухи.

Убедившись, что теперь малышка Лиззи в безопасности, Джессика отправилась в дом, в спальню Джексона, и переоделась там в черную рубашку и черные джинсы. Взяв револьвер 38-го калибра, припрятанный в ящике, она запихнула его за пояс джинсов и неслышно открыла окно. Если бы ей удалось сбежать в пустыню, до утра она была бы в безопасности. А к тому времени вернется Джексон.

  51