ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  33  

— Да нет. Я случайно увидела, как ты приехал. Ты выглядишь усталым.

— Я был в своей квартире, собирал вещи. Казалось, их мало, но, начав, я уже не мог остановиться.

— То есть все это время ты был там? — выдохнула она.

— Да. Что случилось?

— Ничего.

— Почему ты смеешься?

— Я не… Ты не поймешь. Иди скорее спать. Увидимся утром.

Харриет необходимо было немедленно рухнуть в постель, плача и смеясь. Интересно, куда все это ее приведет?


На следующее утро она сидела перед зеркалом и рассматривала наложенный визажистом макияж.

Сегодня одежда Харриет была не столь эффектна, хотя не менее дорогая: платье и жакет из тяжелого светло-серого шелка. На шее сверкал бриллиантовый кулон.

Когда стилисты ушли, у нее осталось время для одного важного дела. Она быстро набрала номер соседки:

— Привет, Дженни, все хорошо? Замечательно. У Фантома есть еда? О, чудесно, это его любимые косточки. Я боялась, что он будет тосковать. Пожалуйста, позови его.

Марсель и Джексон, постучавшись в номер брата, обнаружили, что дверь открыта.

— Какая честь, — съязвил Дариус.

— Не для тебя, а для нее, — сообщил Джексон. — Мы не упустим шанс появиться вместе с чудесной женщиной. Это ее номер? Хорошо.

Все трое подняли руки, чтобы постучать, но услышали ее голос:

— О, милый, ты тоскуешь по мне? Я так соскучилась. Я скоро вернусь. Я люблю тебя больше всего на свете.

Джексон и Марсель переглянулись.

— Любовь втроем? — спросил пораженный Марсель? — Ты согласился?

— Никогда в жизни, — отрезал Дариус. — Это для таких темных личностей, как вы.

— Но она только что сказала, что любит кого-то больше всего на свете.

— Она говорила с собакой, — усмехнулся Дариус. — Харриет часто так делает. Она оставила пса с соседкой и уже не раз звонила им.

Джексон предположил:

— Наверное, он с ней с самого детства.

— Нет, Фантом принадлежал ее мужу, который умер год назад.

— А! — На Марселя снизошло озарение. — Тогда, может, это мужа она любит больше всего на свете?

— Мы идем или нет? — перебил его Дариус и постучал. — Харриет, ты готова?

— Иду! — Она распахнула дверь и остановилась, наслаждаясь восхищенным взглядом мужчин.

Марсель и Джексон тотчас протянули ей свои руки, но Дариус был строг.

— Вы, оба, назад, — распорядился он, беря Харриет под руку. — Она моя.

Харриет уловила нотки гордости в его голосе. Она позволила себе поверить в это.

Они спустились вниз. Это была светская свадьба, но украшение зала имитировало великолепие церкви. Везде были цветы, стулья стояли рядами, а у стены разместился хор.

Кен поглядывал на дверь.

Наконец Мэри вышла и медленно направилась к нему. На ней было великолепное длинное платье из шелка цвета шафрана, а голову украшала бриллиантовая диадема. За Мэри шли Фрэнки и Марк.

Интересно, что сейчас чувствует Дариус? Его бывшая жена выходит замуж, и его дети станут частью другой семьи.

На Фрэнки было платье подружки невесты с оборками, а Марк был одет в костюм пажа, тоже с оборками. «Наверное, мальчику ненавистно это», — подумала Харриет.

Будто подтверждая ее догадку, Марк взглянул на нее, скорчив гримасу беспомощного смирения. Всем видом она выразила ему сочувствие.

— Бедный Марк, — прошептала Харриет.

Процессия двигалась медленно. Дариус успел положить руку сыну на плечо и проговорить:

— Парень, держись.

Мальчик с благодарностью взглянул на отца.

Наконец невеста взяла жениха за руку и пылко сказала:

— Ты мой, а я твоя. Мы будем вместе всегда, и ни один мужчина больше не затронет мое сердце.

Обычные слова на свадебной церемонии, но каково их слышать бывшему мужу? Харриет осторожно повернулась, надеясь хоть как-то разглядеть лицо Дариуса, но обнаружила, что он смотрит на нее. Его не интересовала клявшаяся в вечной любви пара. Взгляд Дариуса остановился на Харриет, и что-то в нем заставило ее тут же отвернуться.

В нескольких футах от них сидел со своей семьей Эймос. Он прищурился.

Джексон переглянулся с Марселем. Им был знаком этот взгляд, и он не предвещал ничего хорошего.

Глава 8

Когда все отправились на банкет, Эймос догнал Джексона и тихо спросил:

— Что ты о ней знаешь?

— Только то, что она восхитительна и хорошо влияет на Дариуса. Я видел их вместе… — Джексон замолчал.

  33